×
Traktatov.net » Мент и ведьма. Встреча с тенью » Читать онлайн
Страница 34 из 50 Настройки

За то время, что я живу в зазеркалье, наш дом снова превратился в свинарник. Одно было хорошо во всём этом: я не ощущал ни малейшего признака аллергии. Ведь у отражений не бывает таких проблем. Я по-прежнему видел своё отражение лишь однажды — как бы «знакомясь» с новым зеркалом. Потом я легко «порхал» из одного стекла в другое. Я даже пытался перемещаться в иные отражательные элементы — металл или прозрачное стекло. Но уловить своё отражение было сложно, при перемещении меня страшно мутило, словно я попал в эпицентр смерча. Я не понимал, где мир, где тьма. И быстро перемещался обратно.

Паладин не объявлялся, загадочные смерти прекратились с того дня, как я сделал лужу в Варькином доме. Ведьмочку уже никто не подгонял, но все понимали, что дело не завершено. Неожиданно Юлька вызвалась помогать. Отправив сына с мужем в принудительные гости к бабушке в Севастополь, она целыми днями носилась по инстанциям, очаровывала следователей, теребила свидетелей, атаковала вопросами патологоанатомов. Пока всё бесполезно. Но активность Юли не снижалась ни на йоту. В углу с каждым днём росла гора папок, в которые она заносила все малейшие сведения. Трупов всего пять. Или, точнее, пять с половиной, если считать меня…

Варя же сутками сражалась с огромной горой книг, которые только прибывали. Она уже показала мне старый свиток, где описывался ритуал заточения человека в зеркало. У индивидуума открывались некие магические способности. Он мог отвечать на любые вопросы ведьмы и даже работать телевизором в случае крайней нужды. Я хохотал, заявив, что не знаю всех ли милее Варя. Но девушка была серьезна, заявив, что в каждой сказке есть малюсенькая доля вымысла.

Я действительно не мог отвечать на её вопросы, ибо знал не более чем до зеркальной западни. Но, возможно, ритуал просто не был завершён. В свитке особенно подробно описывалось, каким способом после заточения нужно умертвить тело жертвы. Было б у меня тело, точно стошнило бы после таких подробностей. Я же проявил завидный мазохизм, перечитывая свиток снова и снова. Варя даже аккуратно разложила его на столе и поставила рядом зеркало с уклоном, чтобы не разворачивать его для меня каждый день. Мне всё казалось, что я что-то упускаю.

Вот и сейчас я рассматриваю закорючки, в который раз удивляясь, как легко было постичь значение этрусских знаков. Первые три раза Варя переводила мне руны, проводя пальцем по знакам. В четвёртый я вдруг понял, что читаю раньше, чем она скажет. В пятый я попросил её слушать. Странно, но молодая ведьмочка совсем не удивилась, словно так и нужно. А я не стал спрашивать, колдовала ли она над моей «понятливостью». Смысл, если результат меня устраивал полностью.

«Через сорок дней до наступления сорок первого следует…»

Я понял, что читаю эту строчку уже в десятый раз. Но взгляд снова и снова фокусируется именно здесь. Обращаюсь к Варе:

— Ты не помнишь, сколько дней прошло с того памятного дня…

— Как ты испортил мне диван от Ногути? Такое не забывается!

— Варь, ну хорош, — привычно пробубнил я. Сколько она будет ещё меня пилить? — Так сколько? Точнее, какой сегодня день?