— Позже с этим разберемся. Свяжите его, и уходим, пока не появились еще враги!
Лагерь свернули минут за десять. Около часа нам понадобилось, чтобы драккар вышел в море.
За все это время основной отряд местных так и не появился. То ли разделились на мелкие группы, и мы перебили одну из них, то ли их было не так уж и много, как мне думалось.
Как бы то ни было — набег удался.
Мы доплыли до Длинного острова намного быстрее, чем добирались до южного берега. Быть может, потому, что в этот раз все мы сидели на веслах и работали без пауз. Быть может, потому, что в этот раз погода нам благоволила — был попутный ветер и море было спокойным.
А, быть может, причиной были какие-то механики игры…
Мы еще не видели берега, но знали, что он близко. Это чувствовалось в воздухе, это чудилось в волнах. Подобные ощущения испытываешь, когда возвращаешься в свой город из длительного путешествия, издалека. Ты едешь, глядя из окна автобуса или машины, поезда, или даже через иллюминатор корабля. Вот, только что были чужие пейзажи, пусть и твоей страны, пусть и области, района, региона, граничащего с твоим, но все же чужие. И в один миг все меняется! Казалось бы, за окном все те же деревья, поля, здания. Но ты уже понимаешь, что приехал, что ты очень близко к дому…
— Глядите! Что это?
Впереди на горизонте виднелся дым. Мы налегли на весла, и вскоре очень далеко, в точке, где сходятся вместе море и небо, появилась земля — Длинный остров. И там же был черный густой дым.
— Это из фьорда… — выдохнул Магнус. — Они сожгли наше поселение!
— Такого мира искал твой тэн? — мрачно спросил у связанного и лежащего на носу корабля Стеки Эйрик.
— За все приходится платить, — буркнул Стеки.
— Жизнями тех, кто хотел помочь. А теперь их убивают за оказанную помощь! — ответил Эйрик.
— Зато клан Альмьерк будет жить, — не сдавался Стеки.
— И все будут знать их как трусов и предателей. И ты тоже запомнишься трусом и предателем! — заявил Магнус.
Стеки лишь скрипнул зубами, но ничего не ответил.
— Глядите!
Из-за низкой скалы на морской простор вынырнула длинная ладья. Хоть ее парус был спущен, мы все с легкостью смогли разглядеть его цвет.
— Ярл… — с ненавистью прохрипел Кьетве. — Их нельзя отпускать! Они должны поплатиться за то, что сделали!
— Согласен, — кивнул Эйрик и повернул голову ко мне: — Что скажешь, форинг?
Сложный выбор. С одной стороны, я прекрасно понимал и Магнуса, и Эйрика, и Кьетве — все они хотели отомстить воинам ярла за разрушение поселения, убийство всех тех, кто там находился. Но с другой стороны, с нами были люди из клана Альмьерк, для которых подобное значило бы отречься от клана. Их тэн заключил союз с теми, кто сейчас был на том корабле…
Внезапно мне на плечо легла чья-то рука.
Я резко повернулся и увидел перед собой старика. Позади него стоял Олаф.
— Мы с вами, — просто сказал он, тем самым развеяв мои сомнения и подсказав решение.
— Убьем их всех! — мой брат стоял, сжимая свою тяжеленную секиру. Сжимал он ее с такой силой, что костяшки побелели.
Еще бы, ведь там, на Длинном острове, остались его сын и жена.