×
Traktatov.net » Тайна старых часов » Читать онлайн
Страница 38 из 70 Настройки

Нэнси расстроилась почти до слез. Неожиданное осложнение было чревато потерей драгоценного времени. Она принялась обследовать двигатель и больше часа пыталась вернуть его к жизни, делая все, что умела. Усилия ее оказались тщетными. Мотор был безответен.

— Вот не повезло! — с досадой проговорила она вслух. — Надо же, чтобы он заглох именно сегодня! Значит, теперь мне вообще не попасть к Тофэмам…

На минуту девушкой овладело искушение броситься в воду и поплыть к берегу. Мысль о том, что часы Кроули так близки и так недоступны, была мучительна. Но она справилась с искушением: лодку нельзя бросать на отмели; ее может унести волной. Нэнси придется держать ©ответ перед администрацией лагеря.

— Надо подождать. Появится какое-нибудь суденышко, не может не появиться, и спасет меня…

Но судьба в этот день явно ополчилась против Нэнси. Мучительно медленно, час за часом, тянулось время, а гладь озера по-прежнему оставалась пустынной. Некуда было деться от лучей раскаленного с Они безжалостно жарили прямо по спине, по лицу, по рукам. Нэнси почувствовала себя довольно скверно. К тому же она ослабела от голода.

— Но хуже всего то, — размышляла она мрачно, — что второй день пропадает зря. А я должна раскрыть эту тайну во что бы то ни стало.

Чтобы хоть чем-то заняться, она снова взялась за мотор. Солнце было уже совсем низко, почти у самой воды, когда Нэнси наконец села и перевела дух.

— Ну вот! — объявила она неизвестно кому. — Сделала все, что могла. Если он теперь не заведется, то не заведется уже никогда.

К великой ее радости и к великому же изумлению, мотор отозвался на эти слова жизнерадостным гулом — будто и не глох ни разу в жизни.

Не теряя времени, Нэнси направила лодку к лагерной пристани. Идти в дом к Тофэмам она не решилась: начинало смеркаться.

На берегу ее ждала Элен с подругами. Жительницы лагеря радостными криками приветствовали ее появление.

— Мы уже собирались послать за тобой поисковую группу! — Элен серьезно беспокоилась. — Мы… — Она вдруг замолчала и вгляделась в Нэнси. — Ты загорела и вымазалась в каком-то машинном масле. Что с тобой было?

Нэнси расхохоталась.

— Я довольно долго, пожалуй даже слишком долго, принимала солнечную ванну…

Когда девушки разошлись по своим коттеджам, она в шутливой манере поведала Элен историю с мотором. Узнав, что у Нэнси с утра и маковой росинки во рту не было, Элен побежала на кухню и принесла кое-что из еды.

Наутро юная сыщица решилась на новый шаг. Сразу после завтрака она начала собирать чемодан.

Вошедшая в комнату Элен застыла в изумлении:

— В чем дело, Нэнси? Не собираешься ли ты уехать из лагеря?

— Мне, к сожалению, необходимо это сделать, Элен. Сразу после ленча Может, я еще вернусь, но полной уверенности у меня нет; поэтому правильнее будет забрать вещи с собой.

— Тебе здесь не нравится?

— Очень нравится! - горячо запротестовала Нэнси. — Я отлично провела у вас время. Но, понимаешь, есть одно ужасно важное дело, и мне необходимо заняться им сегодня же.

Не говоря ни слова, Элен пытливо смотрела в глаза Нэнси, Потом понимающе усмехнулась: