— Номер Два… — мягко сказал капитан.
— Сэр?!
— Пойдите прочь, будьте любезны. Я принимаю успокаивающую ванну.
Глаза Номера Два сощурились так, что превратились в то, что известно у мерзавцев и убийц как холодно поблескивающие щелочки, смысл которых, предположительно, состоит в том, чтобы создать у оппонента впечатление, что вы либо потеряли очки, либо никак не можете проснуться. Вопрос, почему это пугает, до настоящего времени не решен.
Он приблизился к капитану, сжав губы в жесткую тонкую линию. Опять же, непонятно, почему это считается признаком агрессивного поведения. Вот если, блуждая по джунглям Трааля, вы вдруг встретитесь с легендарным свирепым клоповидным зверем, то у вас будут все основания радоваться, если его челюсти сжаты в жесткую тонкую линию, а не как обычно, разинуты, обнажая кучу клыков, с которых капает слюна.
— Позвольте вам напомнить, сэр, — прошипел Номер Два на капитана, — что вы сидите в этой ванне уже три года! — Дав этот последний выстрел, Номер Два развернулся на каблуках и гордо прошагал в угол, где принялся упражняться в метании грозных взглядов перед зеркалом.
Капитан поерзал в ванне и криво улыбнулся Форду Префекту.
— Но вы же понимаете, что при такой работе, как у меня, необходим отдых и релаксация, — сказал он.
Форд медленно опустил руки. Это не вызвало никакой реакции. Артур тоже опустил руки.
Очень медленно и осторожно ступая, Форд подошел к постаменту ванны и похлопал по нему ладонью.
— Симпатично, — соврал он.
Он подумал, безопасно ли будет ухмыльнуться. Очень медленно и осторожно он ухмыльнулся. Было безопасно.
— Э-э… — обратился он к капитану.
— Да? — ответил капитан.
— Скажите, — сказал Форд, — а можно полюбопытствовать, что именно у вас за работа?
Сзади его похлопали по плечу. Он резко обернулся.
Это был первый помощник.
— Ваши напитки, — сказал он.
— Ах, спасибо, — сказал Форд. Он и Артур взяли стаканы с джын тонником. Артур отхлебнул и с удивлением обнаружил, что на вкус он был очень похож на виски с содовой.
— Я хочу сказать, что я не мог не заметить, — сказал Форд и тоже хлебнул из своего стакана, — трупы. В трюме.
— Трупы? — переспросил капитан в изумлении.
Форд опешил. Никогда не принимай ничего на веру, сказал он себе. Разве может быть, чтобы капитан не знал, что у него на корабле пятнадцать миллионов трупов?
Капитан сидел и жизнерадостно кивал. Оказалось, что он играет с резиновым утенком.
Форд посмотрел вокруг. Номер Два бросил взгляд на его отражение в зеркале, но только мимолетный — его глаза были в постоянном движении. Первый помощник спокойно стоял с подносом и любезно улыбался.
— Трупы? — снова спросил капитан.
Форд облизнул губы.
— Да, — ответил он, — все эти мертвые дезинфекторы телефонов и рекламные агенты, ну знаете, там, в трюме.
Капитан смотрел на него, вытаращив глаза. Внезапно он закинул голову и расхохотался.
— Ах, они не мертвые, — сказал он. — Господи, конечно нет. Они заморожены. Мы их оживим.
Тут Форд сделал нечто нетипичное для него. Он захлопал глазами.
Артур как будто вышел из транса.
— Вы хотите сказать, что у вас полные трюмы замороженных парикмахеров? — спросил он.