×
Traktatov.net » Хозяйка таверны в квартале воров » Читать онлайн
Страница 12 из 138 Настройки

Мужички переглянулись, а я скорбно опустила голову. Ну же, давайте! Я и так жирно намекнула, разве нет? Не тупые ж, ей богу, тупые бы в этом проклятом квартале не выжили.

— Так это, — начал неуверенно Носатый, — тебе с мебелью подсобить?

— А ты можешь? — тут же расцвела я. Даже вперёд подалась, слегка приоткрывая вид на небольшое аккуратное декольте.

— Я это… нарубить могу, у меня и топор есть!

— А я могу телегу подогнать, сына запрягу, он привезёт, — вставил Боб.

— Это же потрясающе! — я даже запрыгала на месте, прихлопывая в ладоши от счастья. Почти не показного, я правда была рада, что начало срастаться! — Только Боб, давай запрягать всё же будем лошадь, а не сына твоего.

Мужичок не сразу понял, что я имела ввиду, а когда дошло, посмеялись все втроём.

Всё хорошо складывается, но народу маловато. Проблема даже не в том, сколько ходок на телеге придётся сделать, а в том, чтобы её было, чем нагрузить. Носатый, конечно, сурово выглядит, мощно, и Мартына я подряжу с ним, однако хотелось бы ещё рабочей силы.

— А знаете что… — показно задумалась я, якобы взвешивая «за» и «против» своей идеи. И, решившись, выставила перед Бобом и Носатым бутыль Вистиного вина. — Если найдёте ещё двоих лесорубов для этого дела, она вся ваша, — и задорно кивнула на вино.

Признайтесь, думали, не найдут? Ха и ещё раз ха! Если не просят денег, то завсегда пожалуйста! Пригнали даже троих, а кроме них ещё одного… эм, ну, водителя телеги со своим транспортным средством. Извозчик же, это не про грузоперевозки, да? Не важно, в общем. Так вот, мне пришлось им вторую бутыль за такие заслуги проставить. Но оно того, определённо, стоит.

А пока Боб с Носатым бегали в поисках будущих коллег, я напрягла Мартына помочь мне с помывкой пола в зале. Виста с Чейзи пошли отдраивать коридоры, а мы с ним займёмся самой большой площадью.

И вот я уже думала пойти начинать уборку, как вдруг к нам в гости забрело очередное чудо. Точнее сказать, уже побывавшее тут. Вот уж кого не ожидала встретить, так давишнюю подружку Рика, ту самую медную красотку, (далее возвышенным голосом с предыханием) ради спасения чести которой молодой аристократ… Тьфу, вот же идиот… Короче, вы поняли, о какой красотке речь.

Я её сразу и не узнала, оделась-то как скромненько, посмотрите только…

— Красавица, ты потерялась? — спросила я, заметив на пороге хрупкую рыженькую милашку.

«Кажется, она заблудилась, — подумала про себя, — и случайно зашла в квартал бедноты. Уж больно качественная ткань её простого платья. И перчаточки на холёных ручках — явный признак аристократии. Шифруется. Хм, постойте, а не та ли это цыпа…»

На мой вопрос девушка покачала головой и решительно преодолела разделяющие нас ползала.

— Здравствуйте… — она запнулась. Эх, а так хорошо шла, целенаправленно, — госпожа, не вы ли, случайно, хозяйка этой таверны?

— Она самая, — кивнула я. Отчего-то взяла гордость. А я и правда хозяйка целой таверны! Вот сейчас как развернусь с этим бартером, того и гляди, в прибыль выйдем. — Лорин. К вашим услугам, лерри. Чем могу помочь?

— Возьмите, — протянула она тяжёлый на вид мешочек, — и прошу принять искренние извинения за поведение моего же… Уильяма. — Интересная оговорочка, запомню. — Надеюсь, этого хватит, чтобы исчерпать наш конфликт? — И она с надеждой воззрилась на меня.