– Две причины, – Ордынцев спокойно поднял два пальца. – Первая, я отлично умею зашивать раны. Вторая… Я спас твою жизнь. Как тебе причины?
Молчание затягивалось. Оба собеседника замерли, гипнотизируя друг друга. Когда же Стас уже начал серьезно раздумывать над тем, чтобы потянуться за прислоненным к дереву копьем, Канси вновь расхохотался.
– Пойдет, ой, пойдет, Широ. Но ты просто обязан признаться, что ты точно не крестьянин. Я не знаю крестьян, что разговаривают так странно, как ты. Я вообще не знаю никого со столь странным говором. Наши враги Отомото уж точно так не разговаривают. Кстати, ради интереса, покажи руки.
Стас медленно повернул ладони вверх, положив их на колени.
– И после этого ты говоришь, что крестьянин? – сарказм Канси можно было буквально порезать ножом. – Да я таких чистых ладоней не видел даже у аристократов! Знаешь, теперь я точно уверен, что ты никакой не шпион. Кто в своем уме пойдет в асигару, когда ни разу в жизни не держал оружие?! От него тоже должны были остаться хоть какие-то мозоли!
– Ты в чем-то прав, – согласился Стас под внимательным взглядом местного. – Вот только я хорошо знаю, как считать, обрабатывать и зашивать раны. Может раньше я жил в деревни и лечил крестьян?
– Хм, странствующий лекарь… Такое и впрямь бывает. Будь ты лысым, я бы счел тебя монахом, хоть и они не чураются тяжелой работы. Правда я все равно не могу понять, как тебя занесло к нам.
– Рад бы сказать, вот только я сам не помню, – отбил выпад Стас и тут же пошел в наступление. – Но ведь и ты, брат Канси, совсем не крестьянин, не так ли? Уверен, никто из них всех, – Ордынцев махнул рукой вокруг. – Не смог бы подметить и половины того, что заметил ты.
– А тебе суши в рот не клади, не так ли Широ, – Канси, тихо посмеиваясь, попробовал варево и на этот раз оно его удовлетворило. – Может ты прав, а может нет. Но предки завещали нам, что иногда молчание – это чудесный цветок, которому надо дать расцвести. Мы понимаем друг друга?
– Несомненно. – Стас выразил абсолютное согласие.
– Наливай давай себе, – Канси двинулся в сторону своей палатки. – А я пока схожу за тарелкой.
– Стыдно признаться, но мародеры успели раньше меня, – крикнул вдогонку Стас, разводя руками. – Осталась лишь эта палатка и старая циновка. Все мелочи они уже увели.
– Эх ты, шустрее надо быть, шустрее, – попенял Канси, тем не менее он зашел в соседнюю палатку, покопался там и спустя время вынес чью-то тарелку с ложкой. – Я видел, как хозяина этих вещей прикончили, так что думаю он будет не против. – Ловкий хохотнул, своей же шутке.
Стас на это лишь холодно улыбнулся. Никакого сочувствия к местным он не испытывал. Более того, они ему не нравились.
Все, начиная от их улыбок, заканчивая словами – говорило о чужеродности окружающего мира. Стас был лишним элементом, который волею непонятных сил, оказался в месте, в котором не должен был находиться.
Варево на вкус оказалось сносным. В нем плавали даже какие-то волокна мяса и большое количество зелени с какой-то кашей. Правда, соли можно было добавить и побольше. С другой стороны, она могла быть в этих краях дорогим удовольствием.