Мистер Синглтон тут же достал из-за пазухи листок бумаги и с легким поклоном протянул его Аллейну.
– Бумага эта скажет за меня, – продекламировал он торжественным тоном.
Это и был вчерашний список гостей. Аллейн просмотрел его и вернул вахтеру.
– Скажите, мистер Акройд выходил из зала перед началом ужина?
– Акройд, Акройд, Акройд… Дайте подумать, дайте подумать. Акройд. Комик. Да! Акройд выходил.
– Почему же вы не сказали об этом мистеру Уэйду?
– Потому что есть более надежный свидетель – сей документ! – величественно возразил Синглтон.
– Понятно. Как долго отсутствовал мистер Акройд?
– Полсекунды.
– Вы уверены?
– Так же, как в том, что стою на этом месте, – ответил вахтер, старясь подавить легкую отрыжку. – Акройд вышел и тут же вернулся. Он просто сходил к двери в офис, сказал пару слов тем, кто сидел внутри, и потопал обратно.
– Вы сами его видели?
– «Смотрел во все глаза»[46]. Вы не поверите, сэр, но когда-то я играл Датчанина!
– Правда? А до этого мистер Мэйсон выходил из своего офиса, не так ли?
– Джордж Мэйсон, Джордж Мэйсон… Управляющий. Выходил. Я уже говорил об этом полиции, разве нет?
– Все правильно, Джо, но мистер Аллейн хочет еще раз все проверить.
Синглтон склонил голову.
– Превосходно. Джордж Мэйсон, управляющий, подошел к служебному входу, чтобы повторить – замечу, безо всякой на то необходимости, – данные мне ранее инструкции. Я должен был пропускать гостей по списку, спрашивая их имена и адреса.
– А потом мистер Мэйсон вернулся в свой кабинет?
– Готов поклясться на Библии.
– Возможно, еще придется, – заметил Аллейн. – Как долго мистер Мэйсон отсутствовал в офисе?
– Хе-хе, дайте-ка подумать. «Вы счесть смогли бы до ста не спеша»[47]. Итак, я показал ему список. Заверил, что намерения мои чисты, а сердце неподкупно. Кстати, я помню, что, по удивительному совпадению, играл роль привратника в «Макбете» и одного из часовых в «Гамлете», Бернардо, – само собой, когда был еще юнцом. Меня поразило это сходство, когда мистер Мэйсон поднял воротник своего смокинга и заметил, что вечер нынче холоден, а потом развернулся и зашагал обратно в офис.
Аллейн издал какой-то невнятный возглас, покосился на Уэйда и попросил вахтера еще раз повторить последнюю фразу. Тот так и сделал – в тех же выражениях и с тем же эффектом.
– А вы не помните, – продолжал Аллейн, – дверь офиса во двор была открыта так же, как сейчас?
– Да, была.
– Вы знаете, как выглядит доктор Те Покиха?
– Туземец? Темнолицый, как мавр? Кстати, Мавр – это моя лучшая роль. И самая любимая. «Всевластные, всечтимые синьоры…»[48]
– Замечательная пьеса, – перебил Аллейн. – Доктор Те Покиха был одним из последних гостей?
– Верно.
– Вы видели, как он входил?
– Конечно. Он тоже пришел из офиса, держа в руках пальто. Потом вернулся назад и появился снова. Когда он подошел, я отметил его в списке и впустил.
– Мистер Синглтон, насколько я понял, вы готовы показать в суде, что после того, как мистер Акройд, мистер Мэйсон и доктор Те Покиха вошли через служебный вход, они больше не возвращались в офис, и наоборот, войдя в офис, больше не возвращались на сцену?