Райли, запинаясь, стала повторять за ним:
– Я, Райли Суинни, торжественно клянусь, что буду поддерживать и защищать Конституцию Соединённых Штатов против всех врагов, внешних и внутренних…
Внезапно ей пришлось моргнуть, чтобы сдержать слёзы.
«Это правда, – сказала она себе. – Всё происходит на самом деле».
Она не имела ни малейшего понятия, что ждёт её впереди.
Но была уверена, что её жизнь уже не будет прежней.
*
После церемонии Хоук Гилмер повёл студентов на длинную экскурсию по зданию имени Эдгара Гувера. Райли всё больше и больше поражали размеры и сложность устройства здания, а также весь спектр деятельности, которая имела здесь место. Здесь были многочисленные спортзалы, баскетбольный корт, медицинские пункты, типография, всевозможные лаборатории и компьютерные залы, тир и даже морг с автомастерской.
От всего у неё закипела голова.
Когда экскурсия закончилась, группу отвели в кафе на восьмой этаж. Райли едва стояла на ногах, ставя еду на поднос – не от количества пройденных километров, но от всего увиденного, которое она как раз пыталась переварить.
С какими элементами этого превосходного механизма она может надеяться познакомиться за те десять недель, что проведёт здесь? Она хотела узнать как можно больше, как можно быстрей.
А ещё она хотела начать немедленно.
Неся свой поднос к столу, она чувствовала себя не в своей тарелке. Остальные стажёры, кажется, уже успели подружиться и сидели вместе, возбуждённо обсуждая события дня. Она сказала себе, что должна сесть среди своих молодых коллег, представиться и познакомиться с кем-то из них.
Но это было совсем не так легко, как казалось.
Райли всегда была белой вороной, а чтобы завести друзей и вписаться в окружение ей приходилось прилагать немало сил.
И ещё никогда она не чувствовала себя такой застенчивой, как сейчас.
Кажется ей, или некоторые стажёры действительно косятся на неё и шёпотом её обсуждают?
Она только решила, что сядет отдельно, когда услышала рядом голос:
– Ты Райли Суинни, верно?
Она обернулась и увидела парня, который привлёк её внимание ещё в аудитории и во время тура. Она не могла не заметить, что он удивительно хорош собой: немного выше её, крепкого, атлетичного телосложения, с короткими кудрявыми волосами и приятной улыбкой. Его костюм был очень дорогим на вид.
– Эм, да, – сказала Райли, внезапно смутившись ещё больше. – А ты…?
– Джон Уэлч. Рад знакомству. Я бы пожал тебе руку, но…
Он кивнул на подносы, которые они оба несли, и рассмеялся.
– Сядем вместе? – предложил он.
Райли надеялась, что не покраснела.
– Конечно, – сказала она.
Они сели друг напротив друга за свободный столик и начали есть.
– Откуда ты узнал моё имя? – поинтересовалась Райли.
Джон лукаво улыбнулся и сказал:
– Шутишь, что ли?
Райли была поражена. Она уже открыла рот, чтобы сказать, что нет, не шутит, когда Джон продолжил:
– Здесь все знают, кто ты. Твоя репутация идёт впереди тебя.
Райли обернулась на остальных студентов. И впрямь, некоторые из них всё ещё поглядывали на неё и перешёптывались.
Райли начала понимать…
Они знают о том, что произошло в Лантоне.