Утренний кросс тоже оказался не таким уж трудным – всего три мили по долине.
И как всегда, когда инструктор задал бешеный темп, ребята растянулись по дороге длинной цепочкой, но вскоре мы уже приблизились к концу дистанции, где нас ждали машины.
Я снова чувствовал себя сильным и радовался, что сумел выдержать темп, тогда как почти все остальные ребята тащились позади.
И вдруг в том месте, где инструктор должен был свернуть налево к грузовикам, он круто повернул направо и сразу стал подниматься по склону в тысячу футов, держа направление к гребню горы.
Вот тогда-то на нас и стали кричать по-настоящему, чего раньше не было.
Глава 45
Инструкторы всегда гордились тем, что им нет необходимости кричать на нас. И без того процедура отбора была достаточно трудной.
Они присутствовали, как нам объясняли, только для того, чтобы руководить тренировками и наблюдать.
Но вдруг все резко изменилось, и тон их приказов стал жестким и суровым.
– Бегом марш! – заорал инструктор. – И если мы увидим, что кто-нибудь не бежит, а идет, он будет отчислен, ясно? Эту гору нужно преодолеть бегом.
Я отвернулся от грузовиков и, подчиняясь приказу, устремился вверх по крутому склону, держась прямо за офицером, решив не отставать от него.
Казалось, просто невозможно все время бежать до гребня этой высокой горы с таким грузом на спине.
Но я думал только о том, чтобы не оказаться первым из тех, кто перешел на шаг. Я заставлял себя бежать вверх, хотя с каждым пройденным футом дыхание становилось все более частым и тяжелым.
На середине подъема инструктор остановился, повернулся и стал смотреть, как мы поднимаемся. Несмотря на крайнюю усталость, я решил не останавливаться, а продолжать бежать, пусть и медленно, пока не окажусь рядом с ним.
Наконец я добежал до него, где-то в середине нашей группы. Ноги и плечи ныли и горели, сердце, казалось, вот-вот выскочит из грудной клетки.
Я посмотрел вниз на последних рекрутов, которые карабкались к нам. Двое из них едва тащились, и я понял, что их ожидает.
Инструкторы объясняли нам: «Бежишь – значит, прошел; перешел на шаг – считай, выбыл из игры».
– Так, вы все возвращайтесь на тропу и забирайтесь в машины. А вы, – рявкнул он последним двоим, – вы идите за мной.
Мы спустились вниз и забрались в грузовики, где я с облегчением растянулся на спине. Перед этим я видел, как проваливших отбор рекрутов повели к другой машине.
Так здесь было заведено – проигравшего сразу изолировали от нас. Это помогало нам сплотиться в команду и испытать гордость за то, что нас повезут на базу, а не отправят домой.
Не так уж это много, но для нас это было очень важно.
В следующие три уик-энда нагрузки неминуемо возрастали: удлинялись маршруты, увеличивался вес рюкзаков, предъявлялись все более суровые требования.
Обычно мы совершали горные переходы расстоянием в тридцать миль с пятьюдесятью фунтами веса. Только теперь мы и в ночных, и в дневных маршах были одни, без инструкторов.
Офицеры приступили к проверке наших возможностей работать самостоятельно: хватало ли нам силы воли, чтобы не останавливаться, продолжать движение, правильно ориентироваться и следить за собой, когда мы уже устали, промокли и замерзли?