— Дай-ка я все сделаю, — повторила Брэнна, но Коннор подался вперед и наложил Мире руки на синяк.
— Туман… он превратился в змей. И шипы. Шипы на нем прямо на глазах вырастали.
— Это не шипы, а зубы. — Фин, тоже с блестящим от пота лицом, сидел на полу, прислонившись спиной к шкафу.
— Ты ранен! — Теперь Брэнна рванулась к Фину, на ходу отдавая указания вбежавшей Айоне: — Коннору висок смажь. — И тут же повернулась к Фину: — Тебя не укусили?
— Да просто запыхался.
Она приложила ладонь к его груди.
— Нет, не «просто запыхался». Пусти, посмотрю.
— Я сам себя вылечу, дай только отдышаться.
— Ох, что за… — Мановением руки она раздела его по пояс.
— Если ты собралась меня раздеть, может, уединимся?
— Помолчи. — Она обернулась через плечо и требовательным тоном произнесла: — Айона, бальзам!
— Я сам собой займусь, — повторил Фин.
— Сиди тихо! Если не угомонишься, я тебя отключу. Ты знаешь, я это могу. И сделаю. Коннор, ты мне нужен.
— Что, плохо дело?
Он увидел это сам, когда, не вставая с пола, придвинулся ближе.
Кровоточащие и черные колотые раны шли вниз по обоим бокам Фина, как будто на его торсе сомкнуло челюсти какое-то невиданное чудовище.
— Неглубокие. — Брэнна говорила ровным, тихим голосом. — Спасибо и на этом. А яд… — Она резко вскинула голову. — Что ты сделал, чтобы он не распространялся?
— Я же с ним одной крови. — Фин дышал с усилием и говорил медленно, слишком старательно выговаривая слова. — То, что он выделяет из своей крови, в моей теряет силу.
— Но ведь больно же! — сказал Коннор.
— Всегда бывает больно. — Фин бодрился, но, когда Брэнна нажала чуть сильнее, со свистом втянул воздух. — Господи, женщина, от твоего лечения больнее, чем от раны.
— Я должна вытянуть яд — независимо от того, ослаблен он или нет.
— Фин, на меня смотри! — приказал Коннор.
— Спасибо, боль я уж как-нибудь перетерплю.
Коннор молча взял Фина за подбородок и повернул к себе.
Забирает от него боль, догадалась Мира. Берет ее себе, чтобы ускорить выздоровление. Выходит, Брэнне это не под силу.
Бойл достал виски, и она поднялась, чтобы принести стаканы. Потом, снова усевшись на пол и дождавшись кивка от Брэнны, раздала всем.
— Кажется, получилось.
— Пошумели чуть больше, чем хотели. — Как и Фин, Коннор прислонился спиной к шкафу, только напротив. Теперь и его лицо блестело от пота — от приложенного усилия, от боли. — Но мы задали ему приличную трепку, а сами целы и невредимы.
— Он будет думать, что мы струсили, — сказала Брэнна. — Решит, что мы друг с другом перегрызлись, а теперь и вовсе зализываем раны и не знаем, стоит ли вообще предпринимать следующую попытку.
— И когда через два дня мы на него нападем, то спалим дотла прежде, чем до него дойдет, что его надурили. Чудесный спектакль, раз — и готово. — Коннор поднял стакан. — Блестящая идея, Мира, любовь моя. Есть все шансы повернуть ход событий раз и навсегда. Недаром я тебя люблю.
Он выпил, все последовали его примеру, но Мира в задумчивости держала стакан.
— Виски не хочется? — спросил он.
— Жду, пока сердце дрогнет. Для меня это своего рода шок. Почему бы тебе не повторить? Возможно, тогда до меня дойдет.