Он участвовал в операции в качестве проводника. Когда-то, в восьмидесятых, он работал на радарной станции. Камуфляжная форма явно была приобретена из армейских излишков в угоду туристам, интересовавшимся историей холодной войны, которых он водил на экскурсии по памятным местам Берлина.
Курц взглянул на него без особого интереса:
– Что вы имеете в виду?
Экскурсовод потопал по полу:
– После Второй мировой войны, когда Берлин был разрушен бомбардировками и началась разборка развалин, сюда было свезено семьдесят пять миллионов кубометров мусора, на этой работе были заняты осужденные нацистские преступники.
– Не надо об истории, давайте ближе к делу!
– Под местом, где мы стоим, находился самый большой бункер Берлина за всю историю его существования. Радарная станция – это только верхушка горы, в буквальном смысле слова. – Проводник посмеялся собственной шутке.
– Как нам попасть внутрь?
– Это невозможно. Уходя, Дядюшка Сэм залил за собой бетоном все лестничные шахты и замуровал выходы. Чтобы пробиться сквозь бетон, потребуются месяцы работы.
– Хауссер производит впечатление терпеливого человека, – заметил Томас, обращаясь к Курцу.
Курц кивнул и обернулся к командующему операцией:
– Проверьте еще раз все входы.
В эту минуту раздался громкий свисток: это подал сигнал один из руководителей спасательных групп, находившийся позади здания. Возглавляющий операцию офицер попробовал связаться с отрядом по рации, но никто не ответил.
Когда Томас вместе со всеми спустился и вышел через заднюю дверь, они сразу увидели группу полицейских, стоявших перед узким проломом. Рядом стоял кинолог с собакой, та рвалась с поводка, и он еле ее удерживал. Полицейские пытались ломом вскрыть стальную дверь.
– Что вы нашли? – взволнованно спросил Курц.
Кинолог обернулся к нему и сказал, показывая на темный проем:
– Пес почуял запах из щели.
Тяжелую дверь с трудом открыли, за ней обнаружилась полутораметровой высоты дыра, пробитая в толще серого бетона. Курц зажег фонарик и протиснулся в темный проход, проделанный в бетонной стене. Луч фонаря осветил одну стену и уходящую вниз лестничную шахту. Из глубины пахнуло плесенью и тошнотворным сладковатым запахом; учуяв его, собака громко завыла.
– Может быть, вам лучше подождать наверху? – спросил он, обращаясь к Томасу и Луизе.
– Ни в коем случае! – кинув на него сердитый взгляд, воскликнула Луиза.
– Прекрасно, – коротко бросил Курц и жестом позвал их за собой.
Лучи зажженных фонарей заплясали по стенам, освещая крутые ступеньки стальной лестницы. Лестница уходила в глубину на пятьдесят метров и заканчивалась в узком коридорчике. От резкого запаха плесени и разложения в тесноте подземного хода было трудно дышать. Громкий лай поисковой собаки гулко отдавался от стен. Рвущийся с поводка пес устремился в глубину прохода. Офицер, командующий операцией, дал сигнал полицейским выдвинуться к первой двери, и они быстро проверили первые два отсека. Затем они так же проверили следующие двери. Томас посветил фонариком в первое помещение. В нем ничего не было, кроме опрокинутых офисных стульев и висящей на стене белой доски. Одновременно с Луизой он заглянул в дверь напротив, там также было пусто. Луиза закашлялась от затхлого воздуха, в котором чувствовался недостаток кислорода.