Вернулась египтянка с большим подносом в руках, поставила перед девушками тарелки с жидким супом и вышла.
— Совершенно несъедобно, — тихо констатировала Джорджи, попробовав. — Мне жаль египтян, если они все время такое едят.
Второе блюдо, ингредиенты которого подруги так и не смогли определить, оказалось не лучше первого. Вместе с десертом, состоявшим из нескольких фруктов, прикрытых толстым слоем листьев, появился счет. Девушки сочли сумму явно завышенной, но Нэнси беспрекословно заплатила.
— Сейчас вы сможете лицезреть Магический Алтарь и Источник Молодости, — объявила египтянка.
— А сколько это нам будет стоить? — осведомилась Нэнси, наученная горьким опытом.
— Это бесплатно, мисс, — ответила женщина. Она раздвинула бархатные занавески, и глазам Нэнси и Джорджи предстал пышно разукрашенный алтарь. Девушки сделали вид, что восхищены. Источник Молодости представлял собой золоченый бассейн, по дну которого текла тонкая струйка воды. Египтянка сообщила, что испивший из этого источника обретает вечную молодость, причем один глоток стоит не дороже билета в кино.
— Я лучше сохраню деньги для гадания по руке, — покачала головой Джорджи.
— Мы этим не занимаемся, — презрительно ответила молодая женщина. — Возможно, наш астролог Омар согласится прочитать ваше будущее по звездам… за умеренную плату, разумеется.
— Отведите нас к Омару, — попросила Джорджи, которую все происходящее явно забавляло.
— Вам придется подождать, — предупредила египтянка. — Сейчас он занят.
Она знаком пригласила подруг присесть и исчезла.
— Мне почему-то кажется, что этот астролог предсказывает сейчас судьбу Пенелло или его веснушчатому другу, — тихо сказала Нэнси. — Давай сходим на разведку! В конце концов, что они могут с нами сделать, если поймают? В худшем случае выставят на улицу.
Девушки на цыпочках вышли в длинный коридор и крадучись двинулись вперед.
Откуда-то доносился приглушенный звук голосов. Похоже, он исходил из-за тяжелой занавески в конце коридора. Нэнси осторожно заглянула в узкую щелку. За решеткой из кованого железа она увидела тускло освещенную комнату, увешанную драпировками.
В глубине, на возвышении, восседал смуглый человек в длинном одеянии, усыпанном звездами, и белом тюрбане. Очевидно, это и был Омар. Он что-то говорил тихим, монотонным голосом мужчине, стоящему перед ним.
— Посмотри, это же Пенелло! — шепнула Нэнси подруге.
Толкнув решетку, девушки подкрались поближе.
Ширма с изображением тропических растений скрывала их от глаз находящихся в комнате.
Повсюду были расставлены медные сосуды, в которых плясали разноцветные язычки пламени. В курильнице дымился фимиам.
Нэнси обвела скептическим взглядом все это великолепие и придвинулась поближе к ширме.
— У меня еще один вопрос к тебе, Омар, — говорил Пенелло. — Это по поводу сегодняшнего кораблекрушения. Есть ли вероятность, что полиция обнаружит…
Джорджи дернула Нэнси за рукав.
— Пойдем отсюда, — попросила она. — Все это так странно… и к тому же я плохо переношу запах фимиама…
Не договорив, она без чувств опустилась на пол. Пытаясь поднять ее, Нэнси сама начала терять сознание.