– Вы уверены?! – воскликнула мисс Рич. – Но я думала… то есть мы все думали, что мисс Ванситтарт… О, это удивительно, просто удивительно! Я даже не могла мечтать об этом! И все же… я, наверное, должна сказать, что это невозможно.
Мисс Вулстроу была удивлена, хотя и постаралась не показать виду.
– Но почему же?..
– Мисс Вулстроу, – сказала мисс Рич, – я не могу, понимаете, не могу сейчас прямо ответить на ваш вопрос. Может быть, если вы спросите меня через день, через неделю… Можно мне подумать, мисс Вулстроу? Я просто не знаю, что мне сказать сейчас.
– Конечно, – ответила мисс Вулстроу. Она была искренне удивлена.
«Никогда по-настоящему не знаешь людей», – подумала она.
– Вон пошла эта Рич, со своими спутанными волосами, – сказала Анна Шапленд, устраиваясь среди цветов. – Не понимаю, почему бы ей не обрезать их, если она за ними не следит. С короткой стрижкой она выглядела бы лучше.
– А вы ей скажите об этом, – предложил Адам.
– Никогда, – ответила она. – Как вы думаете, «Мидоубанк» уцелеет после всего?
– Да что я вам, судья? – пожал плечами Адам. – Дело сомнительное.
– Я думаю, у вас может быть об этом свое мнение, как и у любого другого. Ну а я скажу, что эта старушка Вулли, как зовут ее девочки, надеется сохранить школу. Ее твердая позиция должна импонировать родителям. Смотрите, семестр начался совсем недавно, всего месяц назад, а кажется, что прошел год. Как я буду рада, когда все это кончится.
– Вы не останетесь здесь, если школа продолжит свое существование?
– Нет, – твердо заявила она. – Нет. Я и раньше достаточно имела дело со школами. Не выношу запертых клеток, особенно с женщинами. И уж совсем не выношу убийств. О таких вещах хорошо читать в газетах или книгах. Но в действительности это для меня слишком. Я полагаю, – продолжала она задумчиво, – если останусь в школе до конца семестра, то выйду замуж за Денниса, и тогда, может, обоснуюсь в этих местах.
– Деннис? – спросил Адам. – Это о нем вы как-то упоминали? Говорили, что он работает где-то в Бирме, Малайе, Сингапуре или Японии, что-то в этом духе? Как же вы собираетесь здесь обосноваться, если выйдете за него замуж?
Анна неожиданно засмеялась:
– Вы меня не поняли. Слово «здесь» было использовано не в физическом и не в географическом смысле.
– Думаю, что вы могли бы найти кого-нибудь получше Денниса.
– О, вы, кажется, делаете мне предложение?
– Конечно же нет, – ответил Адам. – Вы девушка честолюбивая, поэтому никогда не выйдете замуж за садовника.
– Но я могла бы выйти замуж за сотрудника отдела уголовных расследований.
– Но я не работаю в отделе уголовных расследований.
– Нет, конечно нет! – подхватила Анна. – Но не будем уточнять детали. Вы не работаете в отделе уголовных расследований, Шейста не была украдена. Все очень мило. По крайней мере, – прибавила она, оглядываясь по сторонам, – я не понимаю, зачем Шейсте было переезжать из Женевы к нам. Во всяком случае, ей напрасно разрешили приехать в эту страну.
– Я молчу, – ответил Адам.
– Не думаю, чтобы вы что-то знали об этом, – сказала Анна.
– Я думаю, что мы поблагодарим мсье Пуаро за его блестящие идеи, – буркнул Адам.