– Не могу, не могу не думать об этом… Может быть, лучше принять аспирин? И посчитать до ста…
Но, не досчитав, она снова оказалась во власти все тех же мыслей. Ужасно! Неужели это похищение? Не заберут ли родители своих дочерей?
Нет, она не может быть спокойной. Мисс Чедвик взглянула на часы. Только четверть второго. В это время мисс Спрингер была… Нет, она не может не думать об этом!
Она подошла к столику, взяла две таблетки аспирина, налила в стакан воды. Взяв таблетки и стакан, она, направляясь к кровати, случайно взглянула в окно и… онемела. Она попыталась внушить, что ей это только кажется. Она очень хотела, чтобы ей никогда не довелось видеть свет в спортивном павильоне после полуночи…
Но свет был.
Некоторое время она стояла неподвижно. Затем оделась, взяла фонарик и спустилась вниз по лестнице. Совсем недавно порицала она мисс Спрингер за то, что та никого не позвала, когда отправилась в павильон, но сейчас ей в голову не пришло, что она поступает точно так же. Она ничего не собирается делать, она только посмотрит, кто же проник в павильон. Она поискала подходящее оружие, открыла дверь и ступила на тропинку, ведущую к павильону. Мисс Чедвик решительно двинулась вперед. И, только дойдя до двери, она заколебалась, но потом решилась. Дверь была полуоткрыта. Мисс Чедвик толкнула дверь.
В то время когда мисс Чедвик встала, чтобы принять аспирин, Анна Шапленд в элегантном черном платье сидела за столиком в «Ленид-Соведж», ела цыпленка и улыбалась молодому человеку, сидевшему напротив нее.
«Дорогой Деннис, – думала Анна, – он всегда одинаковый. Я не выдержу долго, если не выйду за него замуж. Он же любит меня все это время…» А вслух она сказала:
– Как хорошо все это, Деннис. Такой славный случай.
– Как твоя новая работа? – спросил Деннис.
– Хорошо, я довольна.
– Сомневаюсь, что она в твоем вкусе.
Анна засмеялась:
– И я не думаю, что это в моем вкусе. Но я люблю разнообразие, Деннис.
– До сих пор не могу понять, почему ты бросила работу у сэра Тодхантера.
– Ну, хотя бы потому, что его внимание ко мне не нравилось его жене.
– Ревнивая кошка?
– О нет. В этом деле я скорее на стороне жены. Кстати, леди Тодхантер нравится мне значительно больше, чем старый Мартин. Но почему ты удивился моему новому месту работы?
– Да потому, что это школа. А ты не годишься для такого дела.
– Я ненавижу преподавать в школе. А работать в школе, подобной «Мидоубанку», секретарем – это совсем другое дело. «Мидоубанк» – единственное в своем роде заведение. И мисс Вулстроу – тоже единственная. Кажется, что когда она смотрит на тебя, то видит самое сокровенное.
– Хотел бы я попасть на такую работу, – сказал Деннис. – И я рад за тебя.
– Ты что-то льстишь, Деннис, – уклончиво сказала Анна.
– Между нами это ни к чему, – улыбнулся Деннис.
– Надеюсь, но не уверена. Кстати, ты должен знать, что с моей мамой.
– Да, я хотел поговорить с тобой о ней.
– О маме? Что ты хочешь сказать?
– Знаешь, Анна, мне кажется, что тебе следует вернуться домой, к ней.
– Я знаю. И я вернусь, если снова повторится приступ.
– А сейчас? Послушай, ведь есть пансионы с медицинским обслуживанием для таких людей, как твоя мать… Я, конечно, не имею в виду дом для умалишенных. Пока тебя нет, ей было бы лучше…