Уже подъехали «Скорые» и представители социальных служб.
Вдруг ночную тишину раскололи выстрелы. Воздух прорезал пронзительный крик, потом закричали другие мужчины. Крики разносились далеко над водой.
– Высыпали на палубы, – сообщила Энджи Мэддоксу, который смотрел в свой бинокль. Тени метались – мужчины бегали по яхте. Вспышка света разорвала тьму, и до берега долетел приглушенный звук взрыва. Новый вопль сотряс все вокруг – женский. Снова выстрелы. Затем все начало успокаиваться. Энджи слышала резкие команды, приказы. Несколько мужских голосов горячо заспорили, потом перешли на крик – ветер доносил отдельные слова.
Услышав по рации сигнал «все чисто», Паллорино и Мэддокс вскочили и, пригнувшись, побежали на набережную и к яхте. От сходней спецназовец в полном снаряжении сразу провел их к лестнице, ведущей на палубы. Роскошь убранства поражала воображение – сплошь полированное дерево, хром и белый лак, на стенах подлинники известных мастеров. На яхте еще звучала музыка – никто и не подумал ее выключить. Энджи почувствовала уже порядком выветрившийся запах перцового баллончика.
На второй палубе спецназовцы надевали наручники на членов команды. Девушек, завернутых в одеяла, препровождали по лестницам наверх, собирая на верхней палубе; некоторые из них плакали. Из будуаров на нижней палубе выводили мужчин в разной степени одетости; кое-кто не пожелал расстаться с гротескными, в барочном стиле карнавальными масками – с длинными изогнутыми носами, рогами дьявола или мордой быка.
На нижней палубе Энджи и Мэддокса провели в так называемый офис, где сидела задержанная «мадам Ви» со своей телохранительницей-трансвеститом. У двери стоял спецназовец с автоматом. Он пропустил детективов в просторную каюту с блестящим полированным столом, возле которого занял пост второй боец, не сводя глаз с женщины лет шестидесяти восьми, руки которой были скованы за спиной. Рядом, тоже в наручниках, сидела ее помощница-трансгендер. Джейден Нортон-Уэллс не ошибся: Зайна действительно напоминала существо из иного измерения со своими серебристыми волосами, белыми глазами и странной пепельной кожей.
Бесцветные глаза встретились со взглядом Энджи, не выдав ни малейшего волнения или эмоций. Зато старуха яростно уставилась на детективов, злобно сжимая кроваво-красные губы. Энджи заметила, что рядом с ней стоит остановленный во время работы уничтожитель бумаг.
– Дайте нам минуту, – попросил Мэддокс спецназовца. Тот кивнул, вышел и прикрыл дверь. Если перед отрядом быстрого реагирования стояла задача захвата «Аманды Роуз», то Паллорино и Мэддоксу нужна была в первую очередь информация об исчезнувшем плотнике, который оставался на свободе. Счет до нового убийства шел на часы, если Грабловски не ошибся.
– Говорите с моими адвокатами, – резко сказала мадам Ви, подняв голову. – Вы не имеете права, это препятствование законному бизнесу! Я владею эксклюзивным клубом джентльменов, и то, чем они занимаются в приватной обстановке в своих каютах, происходит по обоюдному согласию между совершеннолетними людьми!