— Разумеется, — ответила она убежденно. — В гостинице вы угрожали мне и запугивали, как будто я не имею права говорить с кем хочу.
— Ты вообще не имеешь никаких прав. — Он снова принял прежний холодный вид, и веселые огоньки в его глазах потухли. — Давай начистоту, девочка, тебе ни с кем нельзя говорить без моего разрешения.
— Однако забавно. Я допускаю, что вы связаны словом чести, но вы действительно переходите все границы. Я глубоко благодарна за помощь, но то, что вы меня сопровождаете, не дает вам права приказывать.
Роланд от неожиданности задохнулся, а потом взорвался:
— Ради всего святого, она была права! Она предупреждала, что ты станешь задирать нос, но я не думал, что тебе хватит глупости вытворять такие штучки и со мной! — С него было достаточно. Он понимал, что, пока не натворил бед, надо поскорее бросить наглую девчонку. Роланд развернулся, прошествовал к своему коню и умчался в направлении дороги. Быстрая скачка остудит его.
Брижит глядела вслед удалявшейся фигуре всадника в замешательстве, но по мере того как стихал звук копыт его лошади, в ее душе рос страх.
— Что я наделала? — прошептала она. — И почему он меня так ненавидит?
Девушка придвинулась поближе к огню и плотнее закуталась в плащ. «Он вернется, — пыталась успокоить себя Брижит, — обязательно вернется».
Ночные звуки становились громче, ветер разносил и усиливал их. Брижит дрожала, свернувшись калачиком на холодной земле и натянув плащ на голову. Она молила Бога о защите и Роланда из Монтвилля — о возвращении.
— Пожалуйста, вернись, — страстно шептала она. — Клянусь, что никогда не посмею снова повысить голос. Клянусь, что не буду спорить. Я вообще проглочу язык, если ты вернешься!
Наконец треск костра поглотил все лесные звуки и убаюкал ее.
В такой позе и нашел ее Роланд, когда вернулся. Он достал одеяло из мешка с вещами и расстелил его на земле около Брижит.
Глава 12
Роланд проснулся от ощущения близкой опасности. Он вскочил на ноги, молниеносно выхватив меч, и стал оглядываться в поисках незваного гостя. Тьма еще не рассеялась, и тени были непроглядны, как и в полночь. Поэтому, как он ни всматривался, ничего так и не смог обнаружить. Застыв в напряженной позе, он ждал нападения.
Когда глаза привыкли к мраку, рыцарь увидел огромное чудовище, сидевшее всего в пяти футах от него. Оно выглядело как собака, но было не правдоподобно огромных размеров.
Не сводя глаз с чудовища, Роланд слегка толкнул сапогом спящую девушку. Она медленно начала подниматься; пес сразу встал и двинулся к ней.
— Прячься за меня, быстро, — шепотом приказал рыцарь.
— Зачем? — Увидев обнаженный меч, девушка тоже понизила голос. — Что случилось?
— Если тебе дорога жизнь, пошевеливайся! — рявкнул он.
Брижит вскочила на ноги и скрылась за его широкой спиной. Она не на шутку перепугалась, услышав угрожающее рычание животного. Очень медленно и осторожно девушка выглянула из-за плеча рыцаря, чтобы посмотреть, кто так рычит. Даже в тусклой предрассветной мгле Брижит не могла ошибиться. Она выскочила из-за своего укрытия и встала между собакой и мужчиной. Роланд недоуменно смотрел, как, весело смеясь, Брижит обнимала чудовище, а оно, повизгивая и от восторга размахивая хвостом, лизало ее лицо.