- Многоуважаемая госпожа целительница, вам удалось помочь нашему мальчику? - спросил убитый горем женский голос.
- Да, но не ждите от сына слишком многого. Ему нужно время, чтобы восстановиться. У него также могут быть проблемы с памятью. Вы принесли его ко мне слишком поздно. Не удивляйтесь, если он не будет вас узнавать и сам представится другим именем. Он побывал в мире духов, где мог получить другое имя. Это малая плата за то, что вы вновь увидете живым своего сына. Будьте к нему терпеливей и добрее, и он всё вспомнит.
- Благодарю вас, целительница, мы принесли с собой лучший рис и дары от старейшины деревни.
- Рис и мясо положите туда, а ваших денег мне не нужно. Свою благодарность лучше направьте богине милосердия Каннон. Моя способность исцелять - её дар.
Часть 19 Слабость - это и есть зло
Ехать по темной, узкой, горной тропинке в грубо сколоченной, одноколесной, деревянной тележке, ударяясь копчиком при наезде на торчащие камни о сучковатое днище, было очень неудобно. Пока мы были на виду у «целительницы», от которой я решил скрыть восстановленные конечности, закутав ноги в куски разбросанной на полу окровавленной ткани и спрятав левую кисть в складки одежды, я терпел неудобства. Но как только родственники парня скрылись за густыми зарослями кустарника, я обратился к сгорбленному мужчине впереди с просьбой остановиться. Однако, охающий при каждом шаге помощник матери паренька меня не услышал.
- Жао Нин, стой! Хвала богине Каннон, наш сын пришел в себя! – радостно отреагировала на моё «пробуждение» женщина, всё это время помогавшая удерживать равновесие кузова тележки сзади.
- Что ты хотел, сынок? – спросил мужчина с настолько загорелой кожей, что в ярком лунном свете я не смог разглядеть черт его лица.
- Я пойду пешком.
- Что? – удивленно переспросил мужчина, - но как…
- Ах, сынок, ты еще не знаешь. У тебя больше нет ног. На тебя напал хищник… - обняв меня за шею и шмыгая носом, сообщила женщина.
Похоже, моя маскировка была настолько удачной, что ввела в заблуждение даже переносивших меня в тележку родственников. Я отметил про себя, что родители Жао Яна довольно заботливые люди. Они старались держать себя в руках, не показывая сыну своих горьких переживаний.
- Не волнуйся, сынок. Всё хорошо, моя спина уже почти не болит. Я же как-то довез тебя сюда два дня назад. И сейчас справлюсь, - опять разворачиваясь ко мне спиной, пробормотал мужчина.
- Со мной всё в порядке, - сбросив ноги с тележки и становясь в полный рост, объяснил я.
- Сынок, не упади! Сзади пропасть, - вцепившись в мою руку, воскликнула женщина.
Я и вправду вылез из транспорта не в самом удачном месте. В паре метров за моей спиной виднелись верхушки растущих далеко внизу деревьев. Склон в этом месте был очень крутым. Попросив родителей Яна не волноваться зря, я отобрал у шокированного мужчины тележку и отправил его вперед, показывать дорогу.
Идти пришлось довольно долго. К подножью горы мы спустились лишь три часа спустя. Будь дорога более прямой, и видимость получше, наверняка справились бы и за тридцать-сорок минут, но пришлось бесконечно вилять из стороны в сторону по склону, чтобы обойти слишком крутые участки и выступающие там и тут острые выступы скал. Даже при таком спуске дорога была довольно крутой и опасной. Одно неловкое движение, выскользнувший из-под ноги камень и можно было сорваться вниз к следующему выступу, виднеющемуся тридцатью метрами ниже.