– Будь я проклят! – невольно вырвалось у Дэймона.
– Вы потрясли ее, – повторил Фокс, – и, услышав характерный звук, решили, что баночка там. Возможно, в мелочах я ошибаюсь, вам виднее. Вы запаниковали. Появление Эми выбило вас из колеи. В любой момент на фабрику мог явиться кто угодно. Шкатулка была заперта. Снова бежать в цеха и искать инструмент, которым удастся ее открыть? Исключено. Кроме того, раз баночки нигде нет, она должна находиться в шкатулке. Нервы у вас были на пределе. Вы подхватили шкатулку, выбежали из кабинета и бросились к черному ходу. Возможно даже, что вы покинули здание через главный вход, поскольку Гатри Джадд приехал всего через десять минут после Эми Дункан. Вы под дождем – ведь к этому времени уже пошел дождь – понеслись домой, где едва успели швырнуть зонтик в ванну и стащить с себя верхнюю одежду, как нагрянула Кэрри Мерфи.
– Но она… Она… – неуверенно залепетала Кэрри.
– Я знаю, мисс Мерфи. Она была спокойна и отлично владела собой. Эта исключительно хладнокровная и сведущая особа не зря тридцать лет занималась деликатесами. Такая скормит вам что угодно. – Взгляд Фокса по-прежнему был прикован к мисс Йейтс. – Пока вы разговаривали с мисс Мерфи, вам в голову пришла неплохая идея. Вы умело подвели беседу к необходимости позвонить мистеру Тингли. Сначала вы позвонили ему домой, затем на фабрику. Неплохая идея получила поистине блистательное воплощение. Вы не упомянули об этом в полиции и настоятельно рекомендовали мисс Мерфи последовать вашему примеру, понимая, что между временем, когда вы покинули кабинет, и восемью часами туда заходил кто-то еще, и это вам выйдет боком. Если действительно выяснится, что в кабинете кто-то побывал, а мисс Мерфи разболтает про звонок, вы сможете сказать, что притворились, будто разговариваете с Тингли, чтобы повлиять на девушку, и вовсе не собирались водить за нос полицию. Если же окажется, что в кабинете никого не было, идея сработает, а мисс Мерфи все подтвердит.
Дэймон сердито пробурчал что-то.
– Простите, я не закончил, – извинился Фокс. – Но вы не могли открыть шкатулку, пока мисс Мерфи была рядом. Перед ее уходом к вам явилась ваша подруга мисс Харли, чтобы поиграть в криббедж. Вы, разумеется, могли сослаться на головную боль и выпроводить мисс Харли, но, не зная, когда очнется мисс Дункан и очнется ли она вообще, решили получить алиби, по меньшей мере на час. Вы подавили беспокойство и на протяжении двух с половиной часов как ни в чем не бывало играли в криббедж. Как только мисс Харли удалилась, вы попытались взломать крышку чем-то подходящим, быть может отверткой… Представляю ваше разочарование, когда обнаружилось, что баночки в шкатулке нет! Там лежала лишь пара детских башмачков и какой-то конверт!
Сомневаюсь, что ночью вы возвращались на фабрику. Могли бы, ведь вам была нужна баночка, но вряд ли у вас хватило духу. Если вы все же побывали здесь, то действовали предельно осторожно и либо не входили в кабинет, так как заметили меня, либо вошли, но баночку не отыскали и снова удалились, заслышав полицейских, приехавших сразу после наступления полуночи. Возможно, сначала вам понадобилось набраться смелости для этого, а когда вы наконец вошли, полиция была уже тут. Я знаю, что без десяти двенадцать вы были дома, так как в это время звонил вам. Все это лишь предположения. В любом случае баночку вы так и не заполучили.