×
Traktatov.net » Падение Предела » Читать онлайн
Страница 7 из 192 Настройки

— Начинаю расчёты, доктор Хал…

— И ещё, не мог бы ты поставить какую-нибудь музыку? Думаю, я хочу услышать Рахманинова, Третий концерт для фортепьяно.

— Слушаюсь, доктор…

— И начинай прогревать реактивные двигатели.

— Хорошо, док…

— И прекрати раскручивать главную карусель «Хана». Нам может понадобиться энергия.

— Выполняю…

Хэлси откинулась в кресле. Включилась музыка, и женщина выдохнула:

— Благодарю, Торан.

— Всегда пожалуйста, доктор Хэлси. Переходим в нормальное пространство через пять минут с погрешностью в три минуты.

Лейтенант Кейс бросил на доктора оценивающий взгляд. Офицер был впечатлён — редко когда ему доводилось видеть людей, способных настолько быстро и точно отдавать бортовому ИИ приказания, чтобы тот даже не успевал отвечать.

Хэлси повернулась к нему.

— Да, лейтенант? Вы хотели что-то спросить?

— Меня интересует наше задание, мэм. — Он устроился поудобнее и расправил форменный китель. — Как я понимаю, мы должны провести разведывательную операцию в этой системе. Но зачем посылать шаттл, когда можно было бы отправить «Мародёр» или корвет? И почему только два человека?

Она моргнула, а затем улыбнулась:

— Весьма разумный вопрос и точный анализ, лейтенант. Это и в самом деле разведывательная операция — в некотором смысле. Мы должны найти ребёнка. И, надеюсь, только первого из многих.

— Ребёнка?

— Шестилетнего мальчика, если быть точной. — Она взмахнула рукой. — Чтобы не перегружать вас информацией, проще будет сказать, что мы участвуем в финансируемом ККОН проекте по изучению физиологии человека. — Улыбка покинула её губы. — И именно это вы должны отвечать любому, кто станет задавать вопросы. Вы меня поняли, лейтенант?

— Так точно, доктор.

Кейс нахмурился, извлёк из кармана дедовскую трубку и покрутил её в пальцах. Закурить её сейчас было нельзя — курение на борту строго запрещалось всеми уставами, касающимися космических судов ККОН, — но иногда лейтенант просто держал её в руках или пожёвывал мундштук. Это помогало ему собраться с мыслями. Через минуту он снова убрал трубку в карман, решив не останавливаться на достигнутом и узнать больше.

— При всём моем уважении, доктор Хэлси, я должен напомнить, что мы находимся в опасном секторе.

Корабль неожиданно замедлил движение и перешёл в нормальное пространство. Главный обзорный экран замерцал, и на его поверхности вспыхнули миллионы звёзд. «Хан» прямым курсом мчался к окутанному облаками газовому гиганту.

— Турбины на старт! — провозгласила доктор Хэлси. — Включить по моей команде, Торан.

Лейтенант Кейс поправил ремни безопасности.

— Три… два… один. Пуск.

Двигатели корабля заурчали, и шаттл с возросшей скоростью устремился к газовому гиганту. На груди лейтенанта натянулись ремни безопасности, затрудняя дыхание. Судно продолжало разгоняться в течение шестидесяти семи секунд — на обзорном экране начали увеличиваться в размерах шторма, бушующие в атмосфере планеты. А затем «Хан» вильнул вверх, удаляясь от поверхности.

Теперь в самом центре экрана сверкал Эридан, наполняя мостик своим тёплым оранжевым сиянием.

— Гравитационный разгон осуществлён успешно, — прозвенел голос Торана. — Расчётное подлётное время до Эридана — сорок две минуты три секунды.