×
Traktatov.net » Молчаливые воды » Читать онлайн
Страница 175 из 178 Настройки

В этот миг Хименес понял, что она получала от него не меньше сведений, чем от генерала. Он вспомнил, как во время последней встречи на берегу ручья рассказал ей о похищении американской профессорши. И о том, что ее держат в квартире Эспиносы в Буэнос-Айресе. Максин передала эту информацию своему руководству, и те организовали освобождение профессорши.

– А теперь вот мой Хорхе погиб. – Генерал пытался справиться с горем, наконец ему удалось взять себя в руки. – Скажите, что это работа американцев, чтобы я мог отомстить.

– Я работал в контакте с Луисом Лареттой, здешним начальником, и с коммандером Окампо, первым помощником капитана на «Адмирале Брауне». Наше предварительное заключение: корабль сорвало с якоря; дрейфуя, он налетел на цех с установкой и вызвал взрыв. Вторичные пожары уничтожили еще три здания, среди них – мастерскую и общежитие, где мы разместили ученых, привезенных с других баз.

– А вам это не кажется слишком удачным совпадением? Американцы хотели сделать две вещи: превратить базу в пепел и освободить пленников.

– Сеньор, их никто не освободил. Все погибли в огне, сгорели дотла, до обожженных костей. Всего у нас шестнадцать погибших, это не считая иностранцев. Восемь погибли на мостике крейсера, четверо плюс часовой – в цеху, двое – в огне вместе с пленниками и двое, когда наши люди запаниковали и начали стрелять по теням. – Последнее Хименесу было особенно трудно сказать: он командовал этими людьми, и недостаток дисциплины – его недочет. – Мы не нашли ни малейших доказательств, что это не трагическая случайность.

Генерал молчал. Он пытался справиться с потерей четверых близких людей: жены, двоих младших сыновей, старшего сына, а также пережить мысль о весьма вероятном следствии этой катастрофы – о крахе своей карьеры. Он смотрел в одну точку, подавал признаки жизни, только когда снегоход подпрыгивал на ухабах. Они обогнули последний холм, и перед ними раскинулась база. Сверху было видно, какой тяжелый ущерб причинен газоперерабатывающему цеху. Но вблизи картина была гораздо хуже.

Половина постройки, способной вместить два больших грузовых самолета, превратилась в дымящуюся воронку в земле, окруженную тоннами разорванных, обгорелых труб. «Адмирал Гильермо Браун» был привязан к причалу; задняя его половина выглядела обычно, однако от мостика до носа от корабля остался лишь обгоревший корпус. К чести русских кораблестроителей, большая часть экипажа уцелела.

Вдалеке из залива торчали опоры трех нефтяных платформ. Над водой, обозначая местонахождение самих буровых вышек, торчали только тонкие стрелы кранов. Они уже начали вмерзать в лед; через несколько дней весь залив должен был превратиться в сплошное ледяное поле.

– Мистер Ларетта говорит, что все еще можно перекачать нефть с уцелевших вышек в цистерны, но без переработки природного газа у нас нет энергопитания для такой операции, – сказал Хименес, когда молчание сделалось невыносимым. – Но он сказал, что можно привезти портативные установки и начать переработку газа, а это даст возможность начать восстановление.