- Он жив!
- Я могу это исправить, - сказала Лиз. Она достала из кармана пальто пистолет и выстрелила ему в голову.
Кровь и мозги забрызгали стену позади него. Я закричал и выбежал из комнаты, вниз по лестнице, за дверь, мимо Тедди и вниз по склону. Я бежал всю дорогу до Ренфилда. И все это за одну секунду. Потом Лиз меня обняла.
- Спокойно, малыш. Споко…
Я ударил ее кулаком в живот и услышал, как она удивленно выдохнула. Потом меня развернуло, и мне заломили руку за спину. Это было больно, до безумия, и я опять закричал. Внезапно ноги меня больше не держали. Она выбила их прямо из-под меня, и я упал на колени, крича изо всех сил, с рукой, вывернутой так высоко, что мое запястье касалось лопатки.
- Заткнись! - Ее голос, скорее рык, был у меня в ухе. Это была та самая женщина, которая когда-то играла со мной в машинки и мы оба стояли на коленях, пока мама на кухне помешивала соус для спагетти, слушая старые песни на «Пандоре». - Прекрати визжать, и я тебя отпущу!
Я так и сделал, и она меня отпустила. Теперь я стоял на четвереньках, уставившись на ковер, и весь дрожал.
- Вставай, Джейми.
Мне это удалось, но я продолжал смотреть на ковер. Мне не хотелось смотреть на толстяка без макушки.
- Он здесь?
Я уставился на ковер и ничего не сказал. Волосы лезли мне в глаза. Мое плечо пульсировало.
- Он здесь? Оглянись вокруг!
Я поднял голову и услышал, как скрипнула шея. Вместо того чтобы смотреть прямо на Марсдена - хотя я все еще мог его видеть, он был слишком большим, чтобы быть незаметным, - я посмотрел на стол рядом с его кроватью. На нем стояла груда пузырьков с таблетками. Еще там был толстый сэндвич и бутылка родниковой воды.
- Он здесь? - Она хлопнула меня по затылку.
Я оглядел комнату. В ней не было никого, кроме нас и трупа толстяка. Теперь я видел двух мужчин, убитых выстрелами в голову. Террио был плох, но, по крайней мере, мне не пришлось смотреть, как он умирает.
- Нет, - ответил я.
- Почему нет? Почему его здесь нет? - В ее голосе звучало отчаяние. Я не мог четко думать тогда, я был чертовски напуган. Только позже, прокручивая в голове те бесконечные пять минут в комнате Марсдена, я понял, что она сомневается во всем. Несмотря на Реджиса Томаса и его книгу, несмотря на бомбу в супермаркете, она боялась, что я вообще не могу видеть мертвых людей, а она убила единственного человека, который знал, где находится тайник с таблетками.
- Я не знаю. Я никогда не был там, где кто-то умер. Может быть... может быть, это займет какое-то время. Я не знаю, Лиз.
- Ладно, - сказала она. - Мы подождем.
- Только не здесь, ладно? Пожалуйста, Лиз, не в том месте, где я должен все время видеть труп.
- Тогда в коридоре. Если я отпущу тебя, ты будешь вести себя хорошо?
- Да.
- Не предпримешь попытку к бегству?
- Нет.
- Даже не пробуй, мне бы не хотелось стрелять тебе в ногу. Это был бы конец твоей теннисной карьеры. Отступай.
Я попятился, и она попятилась вместе со мной, чтобы блокировать, если я попытаюсь сбежать. Когда мы оказались в коридоре, она велела мне еще раз осмотреться. Я это сделал. Марсдена там не было, и я сказал ей об этом.