Виппер Б. Р. Введение в историческое изучение искусства. М.: Изобразительное искусство, 1985.
Рядом с этим сборником на полке начинающего должны стоять труды Генриха Вёльфлина (1864–1945), отлично тренирующие умение видеть и чувствовать произведения, в том числе и архитектурные. Пожалуй, наиболее подходящей в нашем случае явится работа зрелого периода, впервые изданная в 1915 г.:
Вёльфлин Генрих. Основные понятия истории искусств. Проблема эволюции стиля в новом искусстве. М.: ООО «Издательство В. Шевчук», 2009.
В нашей стране не раз создавались популярные книги, объясняющие, в чем состоит прелесть искусства строить. Разбирая отдельные сооружения, это делал Давид Ефимович Аркин (1899–1957):
Аркин Д. Е. Образы архитектуры. М.: Б.С.Г.-Пресс, 2013 (впервые: 1941).
В более позднее время к этой же теме обращались Алексей Эльбрусович Гутнов (1937–1986) и Вячеслав Леонидович Глазычев (1940–2012): Гутнов А. Э. Мир архитектуры: язык архитектуры. М.: Молодая гвардия, 1985 (Сер. «Эврика»);
Глазычев В. Л. Архитектура. Энциклопедия. М.: Дизайн. Информация. Картография (ДИК); Астрель; АСТ, 2002.
За рубежом одной из самых значительных книг, сыгравших большую роль в умножении числа почитателей этого искусства, стала работа Джо Понти (1891–1979) «Любите архитектуру»:
Ponti Gio. Amate l’architettura, l’architettura è un cristallo. Milano: Rizzoli, 1957.
К сожалению, на русский язык книга полностью не переведена, но главные положения и яркие афоризмы из нее можно найти в этом издании: Мастера архитектуры об архитектуре. Избранные отрывки из писем, статей, выступлений и трактатов / под общ. ред. А. В. Иконникова. М.: Искусство, 1972.
Кажется, солидные труды, охватывающие всю историю зодчества, постепенно отходят в прошлое. Материала слишком много, и предпочтительней издавать отдельные монографии по странам и эпохам. Зато до сих пор пользуются спросом универсальные книги, написанные еще в XIX веке. Например, нестареющие тома Огюста Шуази (1841–1909): Choisy Auguste. Histoire de l’architecture. 2 vols. Paris: Gauthier-Villars, 1899.
На русский язык этот труд впервые перевели еще до революции: Шуази Огюст. История архитектуры. М.: Издание гр. П. С. Уваровой, 1906.
Переиздавался он и во времена расцвета Академии архитектуры СССР, имевшей свое высококлассное издательство:
Шуази Огюст. История архитектуры: в 2 т. М.: Изд-во Всесоюзной Академии архитектуры, 1937.
Не забывают его и сейчас, регулярно воспроизводя в качестве популярного издания, например:
Шуази Огюст. Всеобщая история архитектуры / пер. с фр. Н. С. Курдюк ова, Е. Г. Денисовой. М.: ЭКСМО, 2008.
Секрет «вечной жизни» данного автора состоит в том, что Шуази, будучи инженером, рассматривал историю архитектуры преимущественно с точки зрения строительных технологий, то есть материи вполне объективной, поэтому очень многое в его книгах остается актуальным и в наши дни. То же можно сказать и о трудах выдающегося французского реставратора Эжена Эммануэля Виолле-ле-Дюка (1814–1879). И сегод ня находят применение великолепные рисунки, подготовленные для его знаменитого издания 10-томного толкового словаря французской архитектуры XI–XVI веков: