1
Стихотворение Альфреда Эдварда Хаусмана.
2
Хогманай (англ.) – языческий шотландский праздник последнего дня в году (прим. ред.).
3
Красномундирниками, а также раками (букв. омарами) шотландцы называли английских солдат за их красные одежды.
4
Береты – национальный головной убор шотландцев.
5
Стоун – 6,35 кг.
6
Карл II (1630–1685) – английский король с 1660 г., династии Стюартов. Провозглашение его королем означало реставрацию монархии в Англии.
7
Брюс Роберт (1274–1329) – шотландский король с 1306 г. В 1314 г. разбил английскую армию при Баннокберне. В 1328 г. добился от Англии признания независимости Шотландии.
8
Неф – вытянутое помещение, часть интерьера (обычно базилики), ограниченная с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов.
9
Мой милый друг (фр.).
10
Scot – по-английски «шотландец»; plot – «заговор».
11
До свидания (фр.).
12
Страх смерти приводит меня в смятение (лат.).
13
Буква «J» читается как «дж» (Джейми).
14
Катулл Гай Валерий (ок. 87 – ок. 54 до н. э.) – римский поэт.
15
Катулл Гай Валерий, «К Лесбии», пер. А. Фета.
16
После вас (фр.).
17
После вас хоть потоп (фр.).