×
Traktatov.net » Прекрасный секрет » Читать онлайн
Страница 108 из 146 Настройки

Я подался вперед и прорычал:

– Договаривай, Руби Миллер, и да поможет тебе Господь, потому что я перекину тебя через колено и отшлепаю твой зад!

Она откинула голову и расхохоталась. Я так люблю этот смех.

– Мне нравится твоя мысль о том, что порка – это…

В дверь дважды стукнули, и ворвался улыбающийся Тони. При виде Руби, небрежно прислонившейся к моему столу, его улыбка скисла. Она резко выпрямилась и сделала вид, будто заметила пятнышко на юбке.

– Привет, Энтони, – тихо произнесла она.

– Руби, – сказал Тони, сдвинув брови. Бросил взгляд на меня, потом снова на нее. – Как поживают расчеты для «Барклай Индастриал»?

Она снова покраснела и уставилась на ковер.

– Они готовы, мне просто надо составить письмо. Извини, я просто пришла обменяться парой слов с Найлом… – Она осеклась. – С мистером Стеллой по итогам поездки.

– Руби, я уверен, это прекрасно, что он теперь знает о твоих чувствах, – холодно сказал Тони, – но Найл – вице-президент этой компании, и я уверен, что у него полно дел после командировки.

Руби уставилась на меня, распахнув глаза, а я сердито стиснул челюсти.

Что, черт возьми, он несет?

Но Тони, не обращая ни на что внимания, продолжал:

– Может, тебе имеет смысл оставлять дверь в его кабинет открытой, когда ты входишь, и «обмениваться парой слов» в нерабочие часы?

Скованно кивнув и пробормотав извинение, она выскользнула в коридор.

– Тони, – прорычал я, раздраженно глядя на него. Кровь горячо пульсировала в венах, сердце колотилось в груди. – Это было необходимо? У нее обед. А ее «чувства»? Она пришла не для того, чтобы домогаться меня. Это наше дело, и здесь нет ничего неподобающего. Она передо мной не отчитывается.

– Нет, – согласился он, – но она отчитывается передо мной. – Стиснув зубы, Тони посмотрел в ту сторону, куда ушла Руби, и закрыл дверь в кабинет. – Я не думал, что ей будет так сложно сохранять профессиональную дистанцию.

Наконец до меня дошло: Тони ревнует.

– Пожалуйста, скажи, что ты шутишь, – попросил я, стараясь звучать небрежно. В ответ на его слова в моей груди что-то запылало. Тони мне не начальник, вовсе нет. На самом деле в перспективе я стану его боссом. – Ты, человек, предложивший мне «прибрать ее к рукам», говоривший, что у Руби, цитирую, «классные сиськи и ноги», и нанимающий в оксфордскую программу только самых красивых девушек-стажеров. Ты говоришь о профессиональной дистанции?

Он моргнул, потом взглянул на меня.

– Я просто говорю, что надеюсь, она сюда больше не придет. – Он кивнул и ушел.

Потребовалось минут десять, чтобы мой пульс вернулся в норму. Я был в ярости: ходил по кабинету взад-вперед, раздумывал, не поговорить ли мне на эту тему с Ричардом, убедиться, чтобы все понимали: не происходит ничего непристойного, и дать Ричарду знать, что Тони разговаривал с Руби совершенно неприемлемым образом.

Но я был слишком зол. Как правило, я предпочитаю не вести разговоры, когда я в таком состоянии: мысль о том, что мною будет руководить возмущение, а не профессионализм, для меня неприемлема. Проблема заключается в поведении Тони, и моя позиция будет уязвимой, если я буду вести себя эмоционально.