×
Traktatov.net » Стальной рубеж » Читать онлайн
Страница 26 из 187 Настройки

В целом люди, вернее троллы, с которыми я заключил пробный контракт, мне понравились и я надеялся на дальнейшее сотрудничество с ними. Но здесь загадывать не приходилось.

На текущий момент остался последний незакрытый вопрос. Покупатели на корабли.


Счёт. Транс.

Как один из самых лучших вариантов, мне был необходим постоянный и, самое главное, надёжный скупщик судов. Хоть и придётся продавать ему корабли со скидкой, порядка двадцати-тридцати процентов, но забирать он их должен будет постоянно и сразу по мере выхода корабля со стапелей, при этом и вывозить он будет их, скорее всего, самостоятельно. Но самое главное то, что я должен буду ему доверять.

А пока на первое время мне будет нужен пилот, который возьмёт на себя обязанности доставки корабля к клиенту. И тут на горизонте может нарисоваться брат моего нового управляющего банком. Но это мы посмотрим.

Сейчас же я решил дождаться завершения постройки первой партии судов и только потом поместить объявление по их продаже в сети.

Вроде пока всё.

Транс. Выход.


Закончив с обслуживанием верфи, я заменил ещё одну карточку (плюс двенадцать тысяч семьсот кредитов), проверил состояние подготовки трансплантационного материала и выглянул в общий зал.

Оказалось, что ребята вернулись из космопорта и притащили перепрограмматор.

— О, — сказал я, — вы уже здесь. Это хорошо.

И посмотрев на них, добавил:

— Для всех вас есть работа.

Указав на Грука, сказал:

— Идём. Ты первый. Только захватим контейнер, что вы принесли.

После чего махнул ему рукой, приглашая следовать за собой. Мы подошли к ящику и, подняв его, двинулись в направлении медкабинета Талии.

— А вы не разбегайтесь, — сказал я Серашу и Резу, — мы с ним закончим быстро, и я подойду к вам.

Зайдя в комнату, я показал Груку на кресло.

— Садись, слушай.

Тот сел за стол и посмотрел на меня.

— В общем, так. Тебе работа досталась не очень чистая, даже скорее грязная. Но ты парень крепкий, и тут я говорю не о твоей силе, так что справишься.

После чего указал на лежащие в тележке тела.

— Это материал для трансплантации и извлечения нейросетей и имплантатов. Относись к ним именно так. Медицинский комплекс я уже настроил. Тебе останется только проводить профилактику по окончании цикла работ. Как раз сейчас всё закончится, и я тебе покажу, что нужно делать.

Медкомплекс как раз подал сигнал о завершении операции сбора трансплантационного материала.

— Эти контейнеры вытаскиваешь и помещаешь в холодильную установку, — это я говорил о готовых к трансплантации клетках. — Вот на этот обращаешь особое внимание, — указываю на самый маленький герметичный контейнер, — подобные, если они будут, отставляешь отдельно на эту полку. Но не факт, что они будут в каждом случае. Это второй за всё время, пока я тут их потрошу.

Грук без особых эмоций осмотрел то, что я ему показал, и кивнул, подтверждая, что всё понял.

— Тогда дальше, — сказал я и показал, вытаскивая очередную ёмкость, — это контейнер с оставшимся невостребованным материалом, иначе мусором, его можно сразу сбрасывать в утилизатор. Там уже нет ничего полезного.