— Ой-ёй-ёй-ёй-ёй-ёй! — разнёсся душераздирающий крик.
— Скорее, прячемся в укрытие, — первым опомнился Самоделкин.
— Куда же нам спрятаться? — заметались по поляне ребята.
— Бежим вон за то огромное дерево, — показал Карандаш.
— Правильно, — кивнул профессор Пыхтелкин. — Побежали к дереву.
Беглецы подхватили разбойника Дырку за ноги и поволокли стонущего пирата под крону дерева. А ливень из цветов и семян всё не прекращался. Прошло меньше минуты и вся поляна была усыпана разными колючками.
— Что за дождик такой странный? — удивился Самоделкин. — С неба вместо воды цветы да растения падают. Нас чуть с головой не засыпало, — проворчал железный человечек.
— Такое явление называют цветочным дождём, — тут же отозвался профессор Пыхтелкин. — В тропических джунглях иногда бывают сильные ураганы, которые поднимают в воздух целые тонны цветов и растений. Цветы висят потом на деревьях, как гирлянды. Но стоит подуть ветру и весь цветочный дождик падает на землю, — пояснил географ.
— Но ведь никакого ветра не было, — удивлённо сказал Чижик.
— Да, ветра, действительно не было, — согласился Карандаш. — Все колючки посыпались нам на голову совершенно неожиданно.
— Это нарочно кто-то сделал, — проскулил шпион Дырка, вытаскивая из попы последнюю колючку.
— Может быть, это какое-нибудь колючкокидательное растение? — предположил Прутик.
— Здесь всего можно ожидать, — прорычал пират Буль-Буль. — Того и гляди какая-нибудь лиана схватит тебя и задушит.
— Мне кажется, я знаю, чьи это проделки! — сверкнув глазами, сказал Самоделкин. — Тут не обошлось без сумасшедшего, который считает себя Повелителем всех Растений.
— Точно, его проделки, — визгливо выкрикнул шпион Дырка.
— Он просто разбойник какой-то, — сказала Настенька.
— Конечно, разбойник, — подтвердил Карандаш. — Ну, ничего, скоро мы его найдём и тогда он попляшет!
— А вдруг он плясать не умеет? — удивился шпион Дырка.
— Не важно, умеет он или не умеет плясать, — сказал Самоделкин. — Главное нам нужно узнать, где он прячется на острове.
— А вдруг он невидимый? — спросил Чижик. — Как человек-невидимка?
— Я всё равно его поймаю, — нахмурил брови Самоделкин.
— Мы даже не знаем, где он может прятаться, — махнул рукой профессор Пыхтелкин. — На этом острове растут такие необычные и удивительные растения, что он может в них так хорошо маскироваться, что мы его ни за что на свете не поймаем.
А Повелитель Растений сидел в этот момент на толстой ветке, прямо над головами путешественников и слышал каждое их слово.
— Ага, поймаете вы меня, как же, — тихо засмеялся Повелитель. — Размечтались глупые. Это я вас скоро поймаю и будете вы до конца дней своих сидеть в моей расти— тельной тюрьме. Тогда поплачете горючими слезами, да поздно будет, — проворчал он.
Но этих слов путешественники не слышали, так как шагали дальше в глубь острова фантастических растений. Впереди всех шёл географ и внимательно озирался по сторонам, чтобы снова не влипнуть в какую-нибудь историю. А позади плелись разбойники и внимательно присматривались ко всем цветам, которые им попадались на дороге. Но бородатой орхидеи всё не было и не было.