×
Traktatov.net » Проклятие холодного озера » Читать онлайн
Страница 14 из 35 Настройки

Другие ребята тоже посматривали на меня. Наверное, они все обвиняли меня зато, что им приходится здесь сидеть и выслушивать нудную лекцию Лиз. Я не сомневалась, что Джан уже рассказала всем и каждому, что это я перевернула байдарку.

— Я хочу, чтобы вы выучили правила наизусть. Все двадцать правил, — заключила Лиз.

Почти все ребята неприязненно уставились на меня.

Они все меня ненавидят, думала я. И это уже никак не исправишь.

Но тут мне в голову пришла одна мысль.

12

— Я убегу отсюда, — сообщила я Арону.

— До свидания, — спокойно отозвался он. — Счастливой дороги.

— Нет, правда! Я не шучу. Я действительно собираюсь отсюда сбежать. Из этого идиотского лагеря.

— Только не забудь прислать мне открытку. — Брат так и не понял, что я не шучу.

Я его вытащила из столовой сразу после ужина. Мне нужно было с ним поговорить. Я привела его к озеру.

Мы были с ним совершенно одни. Все ребята еще сидели в столовой.

Я смотрела на байдарки, сложенные в три ряда у самой воды. Я вспоминала светлые волосы Джан, сияющие на солнце. Ее яркий красный купальник. Я вспоминала о том, как она уплыла. Как бросила меня одну посреди озера.

А потом наврала Лиз, что это я перевернула байдарку. И Лиз на меня рассердилась…

Я тряхнула Арона за плечи.

— Почему ты меня не слушаешь? Я же серьезно с тобой говорю, — процедила я сквозь зубы.

Он рассмеялся.

— Нельзя трясти человека, когда он только что плотно поужинал. — Он громко рыгнул, совершенно меня не стесняясь.

— Какой ты противный, — вздохнула я. — И невоспитанный.

Он улыбнулся:

— Это у нас семейное.

— Прекрати издеваться, — рявкнула я. Я действительно рассердилась. — Арон, пойми. Я не шучу. Мне здесь правда плохо. Я ненавижу этот дурацкий лагерь. Здесь даже нет телефона. Я не могу позвонить маме с папой. Но я не хочу здесь оставаться. Так что я убегу.

Брат изменился в лице. Наконец-то он понял, что я говорю серьезно.

Он поднял с земли плоский камушек и запустил его по воде. Я наблюдала за тем, как камушек прыгает по поверхности озера. Потом он ушел под воду.

В озере отражалось серое вечернее небо. Все вокруг было серым. Земля, небо, вода. В серой воде подрагивали отражения темных деревьев.

— И куда ты собираешься бежать? — тихо спросил Арон. Он опять превратился в умного-благоразумного старшего брата. Но мне было уже все равно.

Я должна была рассказать ему о том, что задумала. Я не могла просто уйти из лагеря, ничего не сказав Арону.

— Вон туда, через лес. — Я показала рукой, куда именно. — На той стороне есть город. Я доберусь до города, позвоню маме с папой и попрошу, чтобы они забрали меня домой.

— Нет, ты никуда не пойдешь! — возразил Арон.

Я упрямо запрокинула голову:

— Почему это?

— Нам нельзя заходить в лес, — сказал он. — Ричард же говорил, что в лесу опасно. Не помнишь?

Я снова встряхнула Арона за плечи. Я была очень сердита, очень. Я просто не знала, куда девать руки.

— А мне наплевать, что он там говорил! — кажется, я начала кричать. — Я все равно убегу… Понятно тебе?!

— Ну подожди, Сара, — уговаривал меня Арон. — Мы ведь здесь и неделю еще не пробыли. Может, тебе здесь понравится. Подожди.