– Не может быть, – вскочил Мартынов.
– Может.
– Мне надо срочно поговорить с Вашей женой.
– Она в очень плохом состоянии, врач определил изнасилование.
– Вы понимаете, это необходимо.
– Понимаю. Поехали.
«Гранд-Отель»
В роскошном номере люкс «Гранд-Отеля» пили чай Леонидов, одетый с парижским шиком, Тыльнер, изображающий переводчика и Николаев во фраке официанта.
– Вчера к портье приходил человек и интересовался, когда появится господин Но.
– И что сказал портье? – Леонидов раскурил сигару.
– Сегодня.
– Значит, будем ждать. Сотрудников поместили за портьерами. Когда наш французский друг выложит деньги, попросит шампанское обмыть сделку. Это сигнал.
– Пока мы петроградцам помогаем, наш то налетчик новое нападение совершил, – сказал Николаев.
– Да, в саду Аквариум, на Маросейке, на Ленивке госсобственность. Теперь во дворе магазина Левина в Столешниковом. Что дает агентура?
– Ничего, Григорий Федорович, возможно, залетный, а возможно не имеет дело с Хивой.
– Удар у него уж больно отработанный, бьет четко под основание черепа, отключает человека.
– Погодите-ка, – Леонидов вскочил. – На Западном фронте была отдельная охотничья команда. Начальником ее был капитан Громысков. Он учил своих унтеров, а там служили только унтера, фенфебели и подпрапорщики, оглушать немцев особым ударом. Каски у них были глубокие, так его ребята били резиновой трубой, в которую была залита ртуть, четко под обрез каски.
– Не может быть, – ахнул Николаев, – что-то похожее было в Москве, в конце шестнадцатого года.
– Закончим с картиной этой, пойдем в гости к твоему унтеру.
– Пойдем.
Зазвонил телефон.
Тыльнер снял трубку.
– Понял.
Он положил трубку.
– Срочно ребят в номер, и уберите со стола. Клиенты пришли.
В дверь номера постучали.
Тыльнер подошел, открыл дверь.
На пороге стоял Витя-Барин.
– Бонжур, месье Но, – сказал он.
– Бонжур, месье, только я не господин Но, я переводчик и секретарь. Со мной можно говорить по-русски. Прошу Вас.
Барин вошел в гостиную.
Огляделся подозрительно.
На столе чашки кофе и пузатые бутылки коньяка и ликера.
– А где месье Но?
– Минуточку, он сейчас выйдет.
Дверь соседней комнаты отворилась, и на пороге появился Леонидов, в полном блеске роскошного французского костюма, попыхивая сигарой.
Он поздоровался учтиво, спросил, а переводчик перевел.
– Вы от господина Шварца?
– Да, – ответил Барин, – я его доверенное лицо.
Француз заговорил, а переводчик перевел.
– Где та вещь, которая меня интересует?
Француз дернул шнурок звонка.
В дверь постучали.
– Войдите, – крикнул Тыльнер.
На пороге появился Николаев.
– Чего изволите господа?
– Кофэ, кофэ, – сказал француз.
– Минуточку-с.
Леонидов что-то быстро начал говорить Тыльнеру.
– Господин…
Тыльнер запнулся.
– Зовите меня Вик`тор.
– Итак, Виктор, моего шефа интересует картина. Где она?
– У моего товарища, он ждет внизу.
Переводчик перевел.
Француз засмеялся и опять быстро заговорил.
Тыльнер сказал Барину:
– Мой шеф удивлен. Пусть Ваш друг поднимается, мы выпьем кофе и обсудим дела.
Когда Барин выходил, в номер вошел официант с кофейником.
– Ну что?
– Пока в цвет, – Тыльнер закурил.