Меррик покачал головой:
– Я не знаю. Вам следует быть осторожным.
– Я не буду осторожничать. Я собираюсь наслаждаться романом с самым интересным мужчиной, которого я встречал за многие годы, к тому же он один из наиболее достойных, справедливых и приятных в общении людей среди всех моих знакомых. Не вижу причин для того, чтобы его магия вклинилась между нами. Я приложу все усилия, чтобы он не захотел моей смерти. Вот и все. Ради бога, мы все равно вернемся в Китай через несколько месяцев, ему это известно. И так как ты уже нашел себе почтенную вдову…
– Кто это сказал? – удивился Меррик.
– У тебя всегда есть в запасе почтенная вдова. Ты неотразим для такого рода женщин. Но постарайся, чтобы эта дамочка не попыталась напасть на тебя с ножом.
– О, катитесь к черту.
– И поскольку у тебя уже есть подруга, будь добр, позволь и мне повеселиться.
Меррик недовольно прорычал:
– Ладно, развлекайтесь. Только…
– …не говорить тебе потом, что ты меня не предупреждал, – закончил за него Крэйн. – Будто у меня была возможность сказать это хоть раз за последние двадцать лет.
– Ничего не поделаешь, если у меня больше здравого смысла, чем у вас. – Меррик помедлил, а потом заговорил более серьезным тоном. – Дело не в том, что он мне не нравится. И я не говорю вам, кого приглашать в свою постель, будто меня это волнует. Просто мистер Дэй не производит впечатления легкомысленного парня для забавы, вот и все.
– Верно подмечено. Можешь напомнить мне об этом разговоре, когда он превратит меня в лягушку. – Крэйн допил кофе и встал. – А теперь давай поторопимся, сегодня нам предстоит поездка в офис. Я хочу, чтобы ты перекинулся парой слов, желательно непристойных, с портовым рабочим, и письмо от управляющего уже две недели ждет на моем столе, пока мы дурачимся с колдунами. Есть над чем поработать.
Меррик кивнул, поднялся на ноги и начал готовить завтрак. Крэйн прошел в ванную комнату и воспользовался случаем рассмотреть свое лицо в зеркале. Следы борьбы – синяк под глазом, ссадины, разорванная губа в том месте, где зубы Стивена впились в кожу, – поблекли, словно сражение произошло в прошлом месяце, а не позавчера. И все благодаря способностям Стивена. Как и ожившие сороки. Как и тот факт, что Крэйн вообще остался жив или что другие люди умерли.
– Это делает жизнь интереснее, – сказал он своему отражению, криво усмехнувшись, и скинул халат. – Какого… Меррик!
Меррик прибежал на крик хозяина.
– В чем дело?
Крэйн махнул рукой, не заботясь о том, что стоит обнаженный, не в силах поверить, что Меррик сразу этого не заметил.
– Смотри, черт возьми. Проклятие, просто посмотри на меня!
– Посмотреть на?.. – Начал Меррик, затем нахмурился. – Подождите.
– Чего ждать? Куда, черт побери, она делась?
– Повернитесь. – Крэйн послушно выполнил просьбу. Меррик считал про себя, качая головой. – Шесть.
– Шесть, – повторил за ним Крэйн, развернувшись и вновь уставившись на свое отражение в зеркале. Его левое плечо, которое более десяти лет украшала татуировка в виде сороки с распростертыми крыльями, теперь оказалось девственно-чистым, словно там никогда и не было чернил. – Я потерял татуировку. – Крэйн почувствовал абсурдность этих слов. – Я потерял свою татуировку.