– Василькин, к доске!
Эти слова меня будто по голове ударили. Нет, они прострелили меня навылет. Я поднялся из-за парты и на ватных ногах поковылял к доске.
– Какую книгу ты прочитал за каникулы?
– Я прочитал книгу… – начал я и сам себя не услышал. У меня даже голос пропал от волнения.
– Громче, Василькин. Как называется книга?
– Она называется… – я громко откашлялся.
– Ну? – нетерпеливо спросила Светлана Алексеевна. – Василькин, побыстрее можно?
– Она называется «Приключения шустрой обезьянки Барбариски».
– Хорошо, продолжай.
И вдруг… Звонок!!! Я чуть не заорал от счастья.
– Идите на перемену, – сказала Светлана Алексеевна. – Следующий урок – русский язык.
На перемене мы с Костиком и другими мальчишками носились друг за другом и кувыркались через голову. Костик – от радости, что получил четвёрку по домашнему чтению, я – от радости, что меня всё-таки не спросили. А остальные – просто так, для развлечения.
Мы вернулись в класс со звонком взмыленные и растрёпанные. Светлана Алексеевна подождала, пока мы успокоимся и приведём себя в порядок. Потом сказала:
– Василькин, к доске!
Я подошёл к доске и взял мел. Думал, что она сейчас будет мне диктовать слова для фонетического разбора.
– Положи мел и возьми свой читательский дневник, – сказала Светлана Алексеевна.
– Зачем? – испугался я.
– Как зачем? Мы же не закончили с тобой.
– Но сейчас русский, а не чтение.
– Ничего, мы можем потратить несколько минут на твой рассказ. Нам всем очень хочется послушать о приключениях этой обезьянки. Барбариски, кажется? Уж очень название завлекательное, правда, ребята?
– Да, да! – закричали все. – Мы хотим послушать! Рассказывай, Василькин.
Я рассердился. Конечно, они хотят послушать. Ещё бы! Им бы только не учиться и самим не отвечать. И плевать на того, кто у доски мучается.
Я взял свой читательский дневник, вернулся к доске и стал читать. Все внимательно слушали и даже иногда смеялись. Особенно в том месте, где Барбариска украла банан в супермаркете. А когда она обманула своего преследователя и убежала, все даже захлопали. Я оторвался от тетрадки и взглянул на одноклассников. Им и правда было интересно. Они слушали то, что я вчера напридумывал сам, и им нравилось. Это было так здорово!
– Очень интересная история, – сказала Светлана Алексеевна, когда я закончил. – И пересказал ты её хорошо и очень подробно. А кто же её написал? Ты не указал автора.
Точно! Про автора-то я и забыл. Ведь если есть книжка, её должен был кто-то написать. Я поднял глаза к потолку и сделал вид, что вспоминаю.
– Её написал… э-э…
Тут мне на глаза попалась лампочка на потолке.
– Лампочкин, – сказал я. – Да, автор книги – Лампочкин. Григорий.
Я и сам не понял, откуда взял Григория. Почему-то мне показалось, что писателя Лампочкина обязательно должны были звать Григорием.
– Григорий Лампочкин? – удивилась Светлана Алексеевна. – Никогда не слышала о таком писателе.
– Ну… это новый писатель. Неизвестный, – сказал я и почувствовал, как у меня вспотела спина под рубашкой. – Его пока никто не знает.
– А-а! Так это начинающий писатель?