×
Traktatov.net » Слово Будды » Читать онлайн
Страница 4 из 41 Настройки

1. Pānātipātā veramaṇi-sikkhāpadaṇ samādiyāmi.

Я обязуюсь соблюдать правило воздерживаться от убийства живых существ.


2. Adinnādānā veramaṇi-sikkhāpadaṇ samādiyāmi.

Я обязуюсь соблюдать правило воздерживаться от взятия того, что не дано.


3. Kāmesu micchācārā veramaṇi-sikkhāpadaṇ samādiyāmi.

Я обязуюсь соблюдать правило воздерживаться от неподобающих сексуальных отношений.


4. Musāvādā veramaṇi-sikkhāpadaṇ samādiyāmi.

Я обязуюсь соблюдать правило воздерживаться от ложной речи.


5. Surāmeraya — majja — pamādaṭṭhānā veramaṇi-sikkhāpadaṇ samādiyāmi.

Я обязуюсь соблюдать правило воздерживаться от принятия опьяняющих напитков и веществ, вызывающих беспечность.

Четыре благородные истины

Так было сказано Буддой, Пробуждённым:


Д. 16


Из-за непонимания, неосознания четырёх вещей, мне, так же как и вам, ученики, пришлось так долго блуждать в круге перерождений. И что это за четыре вещи? Это:


• Благородная истина о страдании (dukkha);

• Благородная Истина о происхождении страдания (dukkha-samudaya);

• Благородная Истина о прекращении страдания (dukkha-nirodha);

• Благородная Истина о пути, ведущем к Прекращению Страдания (dukkha-nirodha-gāmini-paṭipadā).


С. LVI. 11


До тех пор, пока абсолютно истинное знание и видение этих Четырёх Благородных Истин не стало во мне совершенно ясным, я не был уверен в том, что достиг высшего Пробуждения, непревзойдённого во всём мире с его небожителями, злыми духами и богами, среди сонмов аскетов и жрецов, небожителей и людей. Но как только абсолютно истинное знание и видение Четырёх Благородных Истин стало во мне совершенно ясным, во мне возникла уверенность в том, что я достиг непревзойдённого высшего Пробуждения.


М. 26


И я открыл эту глубокую истину, настолько трудную для восприятия, трудную для понимания, умиротворяющую и возвышенную, которая не может быть получена одним только рассуждением и видна только мудрому.

Мир, тем не менее, увлечен наслаждением, восхищён наслаждением, околдован наслаждением. Истинно, таким существам трудно будет постичь закон обусловленности, "Взаимообусловленное возникновение" (paṭicca-samuppada) всего существующего; также непостижим для них будет конец всех вещей, отказ от всех причин рождения, угасание жажды, отрешённость, прекращение, Ниббāна.

И все же есть существа, чьи глаза лишь немного покрыты пылью: они поймут истину.

I. Благородная истина о страдании

Д. 22


Что же такое "Благородная истина о страдании"?


Рождение — это страдание; старение — это страдание; смерть — это страдание; печаль, плач, боль, скорбь, отчаяние — это страдание; не получение желаемого — это страдание; одним словом "Пять групп привязанности" — это страдание.


Что же такое рождение? Рождение существ, принадлежащих к тому или иному виду, в котором происходит их рождение, их зачатие и вхождение в жизнь, проявление "Групп привязанности", появление чувственной активности: это называется рождением.


А что такое старение? Старение существ, принадлежащих к тому или иному виду существ; они становятся старыми, хилыми, седыми и покрываются морщинами; ослабление их жизненной силы, истощение их чувств: это называется старением.