II. Когда бы последователь ни тренировался во вдыхании или выдыхании (1) чувствуя восторг (pīti), или (2) радость (sukha), или чувствуя умственную деятельность (cittasankhāra), или (4) успокаивая умственную деятельность, то он пребывает в "созерцании чувств", пылко, бдительно и осознанно, покорив алчность и огорчение по отношению к миру. Поскольку полное внимание к дыханию, говорю я, — это одно из чувств.
III. Когда бы последователь ни тренировался во вдыхании или выдыхании (1) чувствуя ум, или (2) удовлетворяя ум, или (3) делая ум устойчивым, или (4) освобождая ум, то он пребывает в "созерцании ума", пылко, бдительно и осознанно, покорив алчность и огорчение по отношению к миру. Поскольку без осознанности и бдительности, говорю я, — нет осознанности дыхания.
IV. Когда бы последователь ни тренировался во вдыхании или выдыхании (1) отслеживая непостоянство, или (2) отслеживая затухание, или (3) отслеживая прекращение, или (4) отслеживая отрешение, то он пребывает в "созерцании ума", пылко, бдительно и осознанно, покорив алчность и огорчение по отношению к миру. Тот, кто мудро видит, как покорить алчность и огорчение, наблюдает с беспристрастием. Осознанность дыхания, практикуемая и развиваемая таким образом, приводит четыре основы осознанности к совершенству.
И каким образом четыре основы осознанности, практикуемые и развиваемые, приводят к полному совершенству семь "факторов пробуждения" (bojjhanga)?
1. Когда бы последователь ни пребывал в созерцании тела, чувств, ума и умственных качеств, пылко, бдительно и осознанно, покорив алчность и огорчение по отношению к миру, то устойчива и непрерывна его осознанность; и когда его осознанность устойчива и непрерывна, то он приобретает и развивает фактор пробуждения "осознанность" (sati-sambojjhanga); и таким образом этот фактор пробуждения достигает полногосовершенства.
2. А когда он, пребывая в осознанности, мудро изучает, исследует и анализирует это "умственное качество" (dhamma), то он приобретает и развивает фактор пробуждения "анализ умственных качеств" (dhammavicaya-sambojjhanga); и таким образом этот фактор пробуждения достигает полного совершенства.
3. У того, кто мудро изучает, исследует и анализирует это умственное качество, возникает неослабная настойчивость; и когда его настойчивость неослабна, то он приобретает и развивает фактор пробуждения "настойчивость" (viriya-sambojjhanga); и таким образом этот фактор пробуждения достигает полного совершенства.
4. А когда у него, исполненного настойчивости, возникает сверхчувственный восторг, то он приобретает и развивает фактор пробуждения "восторг" (pīti-sambojjhanga); и таким образом этот фактор пробуждения достигает полного совершенства.
5. А когда у него, наполненного восторгом, успокаивается ум, то он приобретает и развивает фактор пробуждения "расслабление" (passadhi-sambojjhanga); и таким образом этот фактор пробуждения достигает полного совершенства.
6. А когда у него, успокоенного и счастливого, сосредотачивается ум, то он приобретает и развивает фактор пробуждения "сосредоточение" (samādhi-sambojjhanga); и таким образом этот фактор пробуждения достигает полного совершенства.