– Ты когда-нибудь жалела о том, что покинула двор? – полюбопытствовала Синара. – Если бы ты осталась, наверняка сумела бы окончательно изгнать Каслмейн!
– Все началось только потому, – пояснила Фэнси, – что ты сказала, будто король – лучший в мире любовник. Мне стало любопытно. Поверь, я никогда не добивалась положения фаворитки и не собиралась ею оставаться.
– Но что будет с тобой и ребенком? – спросила Дайана, прелестные глаза которой были полны сочувствия.
– Как вы обе знаете, король выбрал мне мужа, но я еще должна поразмыслить, следовать ли его воле.
Кузины немедленно засыпали ее вопросами, на которые Фэнси постаралась честно ответить. Обе не были знакомы с маркизом, хотя видели его несколько лет назад, и поэтому не могли дождаться, когда тот приедет.
– Так ты выйдешь за него? – выпалила Син.
– Пока не знаю.
– Но он тебе нравится? – допытывалась Дайана.
– Очень, – призналась Фэнси.
– А он богат? – поинтересовалась Синара.
– Нет, не особенно.
– Но король мог дать тебе более состоятельного мужа! В конце концов, ты носишь его ребенка!
– Мне не нужен очень состоятельный муж, – запротестовала Фэнси. – Бабушка утверждает, что у каждой из нас немалое приданое!
– Так оно и есть, – подтвердила Дайана.
В это время объявили о прибытии маркиза Айшема. Тот вошел в гостиную и, оглядывая девушек, объявил:
– Я знаю, что у Фэнси нет фамильной родинки, но, ради Бога, скажите, как посторонние вас различают? Все вы – почти точная копия той дамы, чей портрет висит в зале над камином.
– Родинка Дайаны слева, а Синары – справа, – подсказала Фэнси. – И глаза у нас разного цвета. У Дайаны зеленые, а у Синары – голубые. – И, озорно зажмурившись, спросила: – Скажите, милорд, а какие у меня?
– Цвета персидской бирюзы, как у вашей бабушки, – не колеблясь, выпалил он.
Фэнси изумленно ахнула. Он на самом деле знал!
– Как... – начала она, но Кит, прямо глядя в широко распахнутые очи, предостерегающе приложил палец к губам.
– Потому что все в вас чарует меня, мадам, – признался он. – Но интересно, почему вы так удивлены?
Опустив руку, он быстро, нежно поцеловал ее в губы.
– Я сейчас упаду в обморок, – пробормотала Дайана.
– Дерзок, – вынесла приговор Синара. – Мне он нравится.
– Что же, может, одна из них и выйдет замуж до конца года, – шепнул матери герцог Гленкирк и обратился к Дайане: – Дочь моя, неужели ты до сих пор не нашла мужчину себе по душе? Должен же при дворе Стюарта отыскаться хоть один хороший парень, которого я с радостью назову зятем!
– Папа! В таких делах спешить не полагается!
– Я увидел твою маму и в тот же день женился на ней! – буркнул герцог.
– Да, – согласилась Дайана. – Потому что хотел получить Бри, и это не секрет. Повезло еще, что мама влюбилась в тебя.
– Да, Патрик, ну не счастливец ли ты? – со смехом вторила герцогиня.
– Я и не отрицаю, – ухмыльнулся Патрик Лесли. – А вы, мисс, не воображайте, что сможете меня отвлечь. Ты уже нашла человека, с которым пойдешь к алтарю?
– Да у нее дюжина поклонников, а то и больше, и все с радостью бы надели ей на палец колечко, – объявила Синара. – После того как ее прозвали Сиреной, от женихов нет отбоя. Но в середине зимы она отказала всем, кроме двоих. А теперь моя кузина не может решить, который из них достойнее.