×
Traktatov.net » Грядущая буря » Читать онлайн
Страница 257 из 301 Настройки

«Он, похоже, читал отчеты Водославской и Квотермейн», — без удовольствия отметил Колокольцев.

— В то же время, — продолжал Гвеон, — Мантикора получила очень болезненный удар по собственной экономике, особенно учитывая прямой ущерб, что их домашняя система понесла в результате недавнего «мистического» нападения на неё. Однако, на самом деле, они имеют возможность начать оправляться от этого краха намного быстрее нас по нескольким причинам. Прежде всего — у них теперь есть доступ не только к Силезкой Конфедерации, а и ко всей Республике Хевен. Последняя, помимо всего прочего, представляет из себя абсолютно новый рынок сбыта, бывший полностью недоступным для них последние двадцать-тридцать стандартных лет. Кроме того, они обладают контролем над туннельными сетями, доступа к которым они нас лишили, что означает, что у них самих остался доступ на рынки и к производителям на Границе и даже во Внешних Мирах, практически недоступных для нас. В тех районах они будут иметь возможность не только осуществлять грузоперевозки, но и начать прямой товарообмен, раньше бывший в руках солларианских и трансзвёздных корпораций. Учитывая это и тот факт, что — в отличие от граждан Лиги — и манти и хевы имеют опыт и к настоящему времени более адаптированы к нагрузкам и стрессам, свойственным состоянию межзвёздной войны, их союз, скорее всего, сумеет в течении достаточно короткого периода возместить все потери манти от закрытия нашего торгового трафика. И уж конечно, это произойдёт раньше, чем мы сами сможем оправиться от этого. Фактически, наши прогнозы при экономическом моделировании показывают, что мы достигнем критической точки (переломного момента), в которой объединенные экономические системы Мантикоры и Хевена практически сравняются с экономической мощью Лиги, примерно через десять, максимум пятнадцать стандартных лет.

— Не может быть! — В возгласе Колокольцева прозвучало неподдельное удивление. Это было значительно более мрачным прогнозом, нежели в уже представленных ему отчётах Агаты Водославской и Омосап Квотермэйн.

— Может, господин Постоянный Старший Заместитель Министра, — с уважением возразил Гвеон. — Боюсь, что я прав. Эти прогнозы, включая данные, на которые они опираются, и использованные нами модели и методики анализа представлены на чипах памяти, переданных на хранение госпоже Вонг. В случае необходимости, я буду рад прояснить все возникшие вопросы Вашим аналитикам. Собственно говоря, я лишь приветствовал бы внешнею независимую экспертизу полученных нами результатов. Однако в настоящее время, я полагаю, что эти прогнозы верны. И я очень боюсь, что даже они опираются на некоторые довольно оптимистические предположения.

— Оптимистичные предположения? — Глаза Колокольцева расширились.

— Да, Сэр, — мрачно ответил Гвеон. — Среди них критическими являются два допущения. Во-первых то, что мы будем в состоянии собирать средства на федеральном уровне, чтобы выдерживать нагрузку текущего конфликта достаточно продолжительное время. И, во-вторых, что Лига сохранит своё политическое единство достаточно долго, чтобы мы успели преодолеть технологическое преимущество противника.