Без пятнадцати восемь я была полностью готова. Перед выходом на площадку повторила инструктаж для питомцев: без спроса от меня ни на шаг не отходить, демоничность при посторонних не проявлять. И мы отправились вниз.
На лестнице встретили двух спешащих по своим делам мужчин, обменялись приветственными кивками, и на улице каждый отправился в свою сторону. На пропускном пункте мы были без двух минут восемь. Киршин нас уже ждал, при этом уделив куда больше внимания Хьюго, чем мне. Меня это позабавило, но я оставила свои наблюдения при себе. К тому же очень хорошо понимала начальника. Для него мои питомцы – то же самое, что для меня его зверинец. Неизвестный и ужасно манящий!
Сегодня Киршин надел тот же костюм, что и вчера, но рубашка была свежей – голубая. И если бы я увидела его в модном каталоге мужской одежды для богачей, ничуть бы не удивилась: рост, стать, мужественные черты лица и властная снисходительность во взгляде – все было при моем начальнике.
Но при этом, что ни говори, а демоном он выглядел представительнее. Правильнее, что ли… В общем, соответствовал своему внутреннему «я».
А еще он сумел удивить меня тем, что, когда мы подошли ближе, доброжелательно отметил:
– Прекрасно выглядите, мисс Дарх. Одобряю ваш выбор одежды и прическу.
– Простите?
– Брюки и туфли на низком каблуке, полностью убранные волосы, – перечислил Киршин. – Сегодня я запланировал посещение многих мест и знакомство с некоторыми питомцами, над которыми вы примете шефство, вашим ногам придется хорошенько потрудиться.
И, казалось бы, обычные слова, но мне очень не понравился оценивающий взгляд, которым они сопровождались. Особенно то, что он задержался на моих бедрах. И поэтому я ответила чуть резче, чем следовало:
– Не беспокойтесь о моих ногах, господин Киршин. Они справятся с любой задачей. Кстати, уже восемь. Нам не пора заняться делом?
Начальник понимающе усмехнулся и жестом предложил пройти через проходную, где заодно представил меня дежурному как свою помощницу.
– Вы всегда такая серьезная, мисс Дарх? – заговорил он вновь, когда мы начали подниматься на второй этаж, где он планировал обойти рабочие кабинеты научных сотрудников, чтобы собрать свежие отчеты.
– В основном, – ответила я без лукавства. – Вас это тревожит?
– Тревожит? – слегка удивился Киршин. Оглядел меня, моих питомцев (Томми затих на плече, а Хьюго следовал у левой ноги) и отрицательно качнул головой. – Нет, мисс Дарх. Скорее удивляет. Большинство девушек в ваши годы думают совершенно об иных вещах. Понимаете меня?
– Конечно. – Я сдержанно улыбнулась. – Но, может, я скажу банальность, однако я – не большинство.
– Я заметил…
И снова странная усмешка и оценивающий взгляд, задержавшийся на моих руках. Никаких пояснений дальше не последовало, но мне уже было не до них: меня знакомили с коллегами. Судя по их обескураженным лицам, широко распахнутым глазам и абсолютному недоверию в первые секунды после представления, я не вписывалась в образ личной помощницы Киршина ни капли.
Ни полом, ни ростом, ни возрастом. Это немного забавляло, но не настолько, чтобы я отвлекалась от основной задачи: запоминать имена, должности и обязанности. Согласно подписанному вчера договору, уже с завтрашнего дня собирать отчеты и контролировать исполнение распоряжений Киршина станет именно моей обязанностью.