×
Traktatov.net » Капитан Джен » Читать онлайн
Страница 31 из 36 Настройки

Мерлин окинул ее пронзительным взглядом:

– Ты вроде говорила, они пираты, а не младенцы… – И, ухмыляясь, ехидно добавил: – Или от старости я плохо слышу?

Дженифыр покраснела до кончиков ушей: как-то она не подумала, что колдун умеет читать мысли.

– Так они живы? Скажи! Ты ведь знаешь!

– Ну уж точно не сидят и не плачут: «Где же Джен, почему бы ей нас не спасти?» – проворчал собеседник. – Они уважают тебя как капитана, так почему бы тебе не научиться доверять своей команде?

– Не уверена, что заслуживаю уважения, – заметила Джен. – Ведь я только притворяюсь капитаном. А на самом деле…

– А на самом деле притворяются все, – раздраженно оборвал ее Мерлин. – Колдунами, королями, писателями, капитанами. Когда у них получается, им верят. Другого способа кем-то стать не существует.

– Но у меня не получается!

– Что именно? – Похоже, колдун всерьез рассердился. – Паруса разворачивать не умеешь? Морские карты читать?! Или, может быть, отдавать приказы?..

– Нет, все не то. Это я уже умею. Я много чему научилась. Но этого мало. Наверное, мне надо сделать что-то по-настоящему капитанское. Совершить невозможное, понимаешь?

– Ее не устраивает, что она делает все то же самое, что и другие капитаны! – насмешливо изрек Мерлин. – Ей, видите ли, надо быть лучше всех!

Не успела Дженифыр обдумать его слова (неужели желание совершить какой-нибудь капитанский подвиг на самом деле всего лишь желание быть лучше всех? и вообще, это хорошо или плохо?), как Мерлин впервые ей улыбнулся, обнажив полупустой от старости рот.

– Молодец, девочка! Быть лучше всех – это я как раз понимаю. Так и что же тебе мешает?

– Отсутствие ветра. Ветра, который поднял бы в небо мой корабль. Если у меня будет ветер – я смогу перелететь через водопад.

– И это все?

– Да.

Мерлин вырвал из уха седой клок шерсти, дунул, плюнул и бросил его на столешницу. Шерсть вспыхнула и мгновенно потухла, оставив после себя облако едкого дыма.



– Теряю навык, – разгоняя дым, заметил Мерлин. – Но вроде вышло. Вот, получи.

На столе, в клубах дыма, стоял мешок, наполненный шарами. Они нисколько не напоминали воздушные шарики. Скорее уж были похожи на прозрачные мячики, в которых бегали искры и сверкали молнии.

– Что это?

– Воздушные ядра Мерлина! Ничего сложного: бросаешь, ядро разбивается, получаешь ветер. В одном ядре его столько, что можно разогнать тучу.

– Откуда у тебя такие штуки? – восхищенно пробормотала Джен.

– Много чего полезного можно придумать за сотню лет, если никто тебе не мешает, – проворчал Мерлин. Улыбка уже исчезла с его лица, и колдун снова превратился в ворчливого дедушку. – Я тебе отсыплю немного, инструкцию положу в пакет. И давай отправляйся уже на корабль. Если бы я хотел общения, нашел бы густонаселенный остров.

Колдун распахнул дверь хижины, почти выталкивая Джен в ночь. Болота вокруг дышали и хлюпали, в темноте кто-то шуршал и шипел, деревянные мостки изображали дорогу, вдоль которой зажигались крошечные фонарики. Джен подозревала, что эти «фонарики» – глаза представителей Крокодилус Поросус, а также прочих рептилий, коих в этих местах, по подсчетам Вегетарианца, не менее трехсот видов.