×
Traktatov.net » Жажда и желание » Читать онлайн
Страница 11 из 131 Настройки

– Я знал, что у меня какие-то неприятности.

– Это не неприятности, – заверил его Харука. – Тем не менее, о твоем присутствии официально попросили, поэтому будет правильно, если ты ответишь согласием. Семья просителя хочет, чтобы мы одобрили церемонию… достаточно архаичную, надо признать. Так ты будешь присутствовать?

Нино шумно выдыхает, избегая взгляда Харуки:

– Послушай… если честно, я ничего не знаю о том, как проводится церемония соединения. Я бы предпочел не принимать в ней участия, если это возможно.

– Как ты можешь ничего не знать о ней? Ты же стодвенадцатилетний чистокровный вампир…

– Я знаю, сколько мне лет и кто я такой, – говорит Нино, наблюдая за Харукой. – Но я не… Это не то, чем я хочу заниматься.

Харука делает паузу, ошеломленный его словами. Они чистокровные. Часть их жизненного пути – делать то, чего они не хотят. Просто так устроена их культура – особенно по приказу вампиров высшего ранга. Сильные помогают слабым, имущие поддерживают неимущих.

Если только вы не сбежите. Никто не может просить вас сделать что-то, если некому будет это делать. Харука обнаружил лазейку. Однако в свете очевидного поступка своего слуги Харука больше не может использовать свою лазейку. Ему нужно, чтобы Нино принял участие. Простое «не хочу» не является приемлемым оправданием.

Сохраняя спокойный голос, он обращается к вампиру за стойкой:

– Если бы времена были иными и в этой стране было бы больше чистокровных, возможно, ты мог бы снять с себя ответственность. Нас всего трое в Великобритании, и у чистокровного в Эдинбурге есть другие обязанности. Если ты чувствуешь неуверенность в своих знаниях…

Харука колеблется, размышляя, действительно ли он так отчаянно хочет, чтобы в доме присутствовал еще один чистокровный, что готов пустить к себе совершенно незнакомого человека.

Да. Да, это так.

– У меня есть библиотека в моем поместье в Девоншире, на побережье в Сидмуте, – объясняет Харука. – В моей коллекции есть книга, в которой подробно описывается процесс соединения. Если хочешь, ты можешь провести несколько дней со мной, пока я готовлюсь к церемонии, а потом мы вместе отправимся туда.

Нино тянет с ответом, давая Харуке ложную надежду, но затем качает головой.

– Мне жаль, Харука. Это… я не могу. Но я ценю твою любезность. Мне действительно жаль.

Возмущенный, Харука встает из-за барной стойки и достает бумажник из кармана пальто. Он делает вдох, чтобы подавить свое недовольство. Это современная эпоха – двадцать первый век. Если этот чистокровный хочет прожить свою жизнь как изгой аристократии, кто такой Харука, чтобы убеждать его в обратном? Каждому свое.

Харука как-нибудь справится с церемонией в одиночку. Он справляется с каждым разочарованием, которое подбрасывает ему жизнь.

Он достает из бумажника двадцатифунтовую купюру и кладет ее на стойку.

– Понятно. Я не буду тебя больше беспокоить…

Нино протягивает руку, и его ладонь мягко ложится на руку Харуки. Физический контакт резко меняет ауру Харуки, и он резко вдыхает. Испугавшись, он вырывает руку из хватки Нино.

Нино совершенно неподвижен. Его плечи опускаются, когда он выдыхает. Он закрывает глаза, проводя ладонью по густым волосам.