– Но я часть этой ситуации.
– Ты был ею до тех пор, пока не показал мне, что при составлении своего плана я недооценила один из факторов, – насмешливо произнесла она, пытаясь умалить глубину своих чувств к нему.
Джейк был потрясен.
– Так ты меня использовала?
– А разве ты сам не этого хотел?
– Нет… да… нет… – Он растерянно покачал головой. – Я сделал то, чего хотел уже давно. – Его глаза сверкали. – И не говори мне, что ты тоже этого не хотела!
– Спасибо тебе за то, что удовлетворил мое любопытство, Джейк. А теперь извини, меня ждет Байрон.
Вырвавшись из его объятий, Мерлина направилась к двери.
– Ты больше не можешь здесь оставаться, – бросил ей вслед Джейк. – Это все равно что сыпать соль на рану.
Она обернулась в надежде увидеть на его лице что-то кроме решимости. Понять, что он к ней испытывает.
– Я подожду, пока вы поговорите, и отвезу тебя домой. Гарольд распорядится упаковать твои вещи и отнести их в машину, – произнес он тоном, не терпящим возражений.
Мерлина проигнорировала его указания.
– Я могу вызвать такси.
– Нет. – Его глаза грозно сверкнули, предупреждая ее, что он не собирался сдаваться. – Ты поедешь со мной, Мерлина.
Она гордо вскинула подбородок.
– Почему я должна это делать?
Его взгляд скользнул по ее телу, и оно, все еще помнившее его объятия, затрепетало.
– Потому что у нас с тобой остались незаконченные дела, – недвусмысленно произнес он.
Мерлина вздрогнула, зная, что, если она согласится поехать с Джейком, они займутся любовью. Она должна сделать выбор прямо сейчас.
Незаконченные дела…
В этих словах была ужасная правда. Она хотела этого мужчину так, как еще никогда никого не хотела, и это первобытное желание боролось в ней со здравым смыслом. Она прекрасно понимала, что их роман продлится недолго, и когда он закончится, ей будет больно. С другой стороны, если она сейчас скажет «нет», то будет жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Но подчиняться было не в ее характере. Пусть Джейк еще немного помучается! Заодно она проверит, насколько сильно он ее желает.
– Делай что хочешь, – небрежно бросила она, словно ей было все равно. – Я должна пойти к Байрону и сказать ему, что не смогу выйти за него замуж.
Глядя ей вслед, Джейк едва удержался от того, чтобы не схватить ее, не взвалить себе на плечо и не затолкать в машину. Мерлина Росси доводила его до белого каления. Несмотря на то, что всего несколько минут назад они целовались, она не собиралась ему уступать. Впрочем, ему удалось кое-чего добиться. Он положил конец ее ужасной помолвке с его дедом. То, что Гарольд видел, как они целовались, было ему только на руку: Мерлина не сможет притворяться, будто в произошедшем не было ее вины.
Впрочем, она не стала бы этого делать. Для этого она была слишком цельной натурой. Мерлина Росси привыкла доводить начатое до конца, и это еще сильнее его возбуждало.
С этой мыслью Джейк отправился искать Гарольда. Обнаружив дворецкого на кухне, он сообщил ему об отъезде Мерлины и попросил его помочь с ее вещами.
– Вы уверены, что мисс Росси этого хочет? – нахмурившись, спросил Гарольд.