×
Traktatov.net » Смерть может танцевать 2 » Читать онлайн
Страница 43 из 129 Настройки

— Я живу среди тех, кто эту правду скрывает, — криво усмехнулся я. — Мне уже известно намного больше, чем ты смог отыскать за всю свою жизнь.

— Расскажи мне, пожалуйста, — тут же загорелись азартом его глаза. — Что удалось тебе узнать?

Я рассказал ему о городе под землёй и о том, как такое случилось; о том, что у кланов есть осколки тех, древних знаний и технологий; о том, что из себя представляют кланы и почему они так яростно борются со знаниями.

Он молчал. После того, как я рассказал ему всё, что мне удалось узнать, он молчал. Пауза затянулась, и когда я собирался было открыть рот, он тяжело вздохнул и заговорил.

— Я догадывался, о многом из того, что ты мне рассказал, я догадывался, — произнёс он. — Найди Мортиса и расскажи всё то, что рассказал сегодня мне.

— Я не очень-то ему доверяю, — немного помолчав, ответил я, — мутный он какой-то.

— Как ты сказал? — переспросил Дарий и улыбнулся, — Мутный, ха-ха-ха, да уж, более точного определения и не подобрать.

— Но я не понимаю, — возмутился я, — почему ты так доверяешь ему?

— Потому что он целиком в этом деле, — сделался серьёзным бывший хозяин, — Он поддерживал меня много раз и я верю, что он тоже хочет разобраться, покончить с этими кланами.

— А ты уверен в том, что когда Император и Мортис доберутся до технологий, они не воспользуются ими в своих интересах? — задал я непростой вопрос.

— На это я тебе вряд ли смогу ответить, — задумался тот. — Считаешь, не стоит им доверять?

— Понимаешь, если то, о чём мне рассказал Лирий правда, то кланы не такое уж и зло, — помолчав, ответил я. — А вот как станут вести себя короли и императоры — я не могу сказать. У кланов есть кодекс. Да, порой он не совпадает с общепринятыми, человеческими понятиями, но он есть и они строго его соблюдают. Будет ли Император придерживаться этого, или, получив власть в своё абсолютное распоряжение, развяжет войну? Я соглашусь, что этот, начнёт стараться творить добро и благо, но что сделает его сын, а внук?

— Ты начал говорить, как они, — грустно улыбнулся Дарий. — Пока я вижу только то, что все войны в этом мире происходят из-за кланов. Они разжигают их, когда им вздумается; они возомнили себя вершителями судеб, а это неправильно.

— А ты сам, — кивнул я на бывшего хозяина, — ты точно так же распоряжаешься судьбами людей, разве нет? Ты купил меня на рынке, как другие покупают овощи и заставил меня драться на арене. Разве это не тоже самое?

Дарий вновь замолчал, отвернувшись, посмотрел в сторону, глубоко вдохнул, а затем заглянул мне в глаза.

— Все мы живём в системе, — тихо сказал он. — Ведь ты тоже купил себе раба, не так ли?

— Да, но…

— Это другое? — усмехнулся тот. — Само собой.

— А я и не пытаюсь быть другим, — сухо ответил я. — Ты готов?

Ответить я ему не дал. Едва он повернулся ко мне и поднял взгляд, как стилет вошёл ему точно в глаз, пробив узкий глазной колодец и поразив мозг. Я вытянул лезвие и повторил удар, теперь уже в ухо. Вот теперь точно всё.

Дарий вытянул ноги, которые несколько раз подбросило и обмяк сломанным манекеном. Тело начало сползать и заваливаться, я слегка подправил его, более или мене усадив ровно. Меня никто не видел, и я спокойно покинул территорию дома своего бывшего хозяина.