— Нет.
— Это сказано просто так или же таково ваше искреннее убеждение?
— Я никогда ничего не говорю просто так, уважаемая мадам.
До Вулфа неожиданно дошло, что он повернул от неё своё кресло, когда с ней началась было истерика. Теперь он вернул его в нормальное положение.
— Мистер Кремер из полиции приходил сюда сегодня утром. Он упрекал меня в том, что я позволил убийце обвести себя вокруг пальца. Когда он удалился, я обдумал ситуацию. Если принять версию полиции, надо было согласиться с тем, что мистер Обри, застрелив Сидни Карноу и обсудив с вами положение вещей, решился приехать ко мне и поручить уладить дело с Карноу с единственной целью доказать, будто он не знает о смерти последнего. Как я уже говорил, такова версия мистера Кремера. Я её отвергаю. Вчера я сидел здесь около часа, беседовал с мистером Обри и внимательно глядел ему в глаза. Если бы он на самом деле появился здесь сразу же после того, как расправился с человеком, вёл бы переговоры со мной, а я ничего не заметил, значит, я полный профан. Слепой крот. Но это не так. Нет, мистер Обри — не убийца. Поэтому…
Вошёл Фриц с подносом.
— Фриц? Ага, здесь есть кое-что для вас, мадам.
Было бы соблазнительно предположить, что мой поцелуй пробудил у неё аппетит, но, по всей вероятности, все дело было в уверенном ответе Вулфа. Она убедилась, что он не подозревает её Поля убийстве. Она расправилась не только с сухариками и молоком, но также с солидной порцией тостов с паштетом из ливера домашнего изготовления, предметом гордости Фрица, пока Вулф возился со своими селекционными карточками, а я делал вид, что чем-то занимаюсь за своим столом.
— Я вам очень благодарна, — сказала она наконец, — кофе потрясающий, в жизни своей не пила ничего подобного. Я чувствую себя гораздо лучше.
Вулф всегда бывает счастлив, когда кто-то хвалит его еду, так что он почти простил Кэролайн недавнюю потерю самоконтроля. Теперь он разве что не улыбался ей. Но все равно тон его оставался ворчливым, мне кажется, что иного у него и не существовало для женщин.
— Вы должны отдавать себе отчёт в том, что если вы поручаете мне расследование, никаких ограничений я не допущу. Я считаю мистера Обри невиновным, но если выяснится, что это не так, я не стану ни скрывать его вину, ни смягчать её. Ясно?
— Да, я не… Я со всем согласна.
— В качестве защитника я рекомендую пригласить Натаниэля Паркера. Коли желаете, наведите о нём справки. Если вы остановите свой выбор на нём, мы договоримся о встрече. Ну, а теперь, раз мы выяснили, что мистер Обри не убивал Карноу, тогда кто же это сделал?
Кэролайн молчала.
— Ну! — требовательно повторил Вулф.
Она поставила на стол чашку из-под кофе и подняла на него удивленные глаза:
— Вы спрашиваете меня?
— Да.
— Я не знаю.
— В таком случае вернемся назад. Вы сказали, что мистера Обри арестовали за убийство. Было ли ему предъявлено именно такое обвинение, или же он задержан в качестве важного свидетеля?
— Именно за убийство. Мне не разрешили внести за него залог.
— В таком случае, они должны располагать неоспоримыми доказательствами его вины, помимо довольно убедительного мотива… Разумеется, он давал показания?