×
Traktatov.net » Искушение злом » Читать онлайн
Страница 258 из 273 Настройки

Она была не больше, чем десять на двенадцать метров и пахла сырой плесенью. Время от времени из углов доносились легкие шорохи, и она старалась не думать, чем они могли быть вызваны.

Там стоял стол и четыре стула. Вокруг них на полу валялись окурки. Почувствовав непреодолимое желание взять один из окурков и затянуться, она поняла, что ей стало лучше.

«Отвратительная мысль, но вполне нормальная», — подумала она.

Как же ей, черт возьми, выбраться отсюда? Извиваясь то в одну сторону, то в другую и постанывая от боли, она обнаружила, что они связали ее так, что у нее даже не было возможности сесть. Запястья у нее уже кровоточили. Ей надо было сделать пи-пи.

Клер чуть было не разразилась истерическим смехом и заставила себя лежать спокойно и глубоко дышать, чтобы прошел позыв.

Звук автомобильного мотора снова лишил ее самообладания. Когда открылась дверь и вошел доктор Крэмптон, она изо всех сил звала на помощь.

— Ты только поранила себя, Клер. — Он подпер дверь камнем, так чтобы впустить в комнату немного солнца и свежего воздуха. Она заморгала от солнечного света. В одной руке у него был медицинский саквояж, а в другой пакет от Макдональда. — Я принес тебе поесть.

— Как вы можете так поступать? Доктор Крэмптон, вы знаете меня всю жизнь. Я росла вместе с Элис. Вы понимаете, что с ней будет, когда она узнает, что вы наделали? Кто вы есть на самом деле?

— Моя семья — это моя забота. — Поставив обе сумки на стул, он подтащил его к кровати. Он ненавидел это, презирал. Как только он лишит власти Атертона, они снова вернуться к чистой дороге. Больше не будет ошибок. Не будет непоправимых шагов. — Ты поранилась. — Обследуя ее запястья, он прищелкнул языком. — Так ты получишь инфекцию.

Это вызвало у нее смех. — Так значит, вы ходите на вызовы в дома к своим жертвам. Поддерживаете наше здоровье для будущих жертвоприношений. Вы настоящий человеколюб.

— Я врач, — холодно сказал он.

— Вы убийца.

Поставив сумки на пол, он сел. — Мои религиозные верования не мешают моей преданности профессии врача.

— Это не имеет никакого отношения к религии. Вы больной человек, садист. Насилуете, убиваете и получаете от этого удовольствие.

— Не думаю, что ты поймешь. — Умелым движением он открыл свой саквояж и вынул свежий шприц. — Если бы я был убийцей, я бы убил тебя сейчас, дав слишком большую дозу. — Взгляд его оставался терпеливым, даже добрым. — Ты знаешь, что я не смог бы этого сделать.

— Я ничего не знаю о вас.

— Я тот, кем был всегда. — Он взял кусочек ваты, чтобы протереть кожу антисептиком. — Подобно другим я принял путь новых возможностей и отринул так называемую христианскую церковь, основанную на лицемерии и самообмане. — Сняв очки, он поднял шприц, пробуя каплю наркотической жидкости.

— Не надо. — Ее взгляд уставился на иглу. — Пожалуйста, не надо.

— Я видел нечто потрясающее, Клер. Верь мне, я знаю, что спасение человека не может основываться на самоотрицании, а, напротив, на поощрении желаний и жизненной энергии. — Он улыбнулся ей, но в его глазах блестел жар, смысл которого она не хотела понимать.