×
Traktatov.net » Свято-Русские Веды. Книга Коляды » Читать онлайн
Страница 200 из 216 Настройки

И тут следует напомнить, что изданиям русских былин всего около двухсот лет (первый сборник Кирши Данилова был опубликован в 1804 году), да и многие классические былины записывались и впервые издавались вплоть до середины XX века. Живую былинную традицию можно застать и в наше время.

Кем были эти сказители? Полагают, что Кирша Данилов был уральским рабочим; основатель рода сказителей Рябининых Трофим Григорьевич — был крестьянином и промысловиком; Кривополенова — пинежская нищенка, единственная зарабатывала на хлеб песнями да сказками.

Традиция жила везде — в светёлке, где пели девушки за прялкою, и в промысловой землянке, где коротали вечера охотники, и в бурлацкой артели, и на паперти… Конечно, в старину у былины-сказания была задача прежде всего магическая, обрядовая. Былины знали «старые люди», в ведическую старину именно они и были волхвами.

С уходом старой веры об этом стали забывать. Однако и после эпохи христианизации традиция продолжала жить. Правда, ей пришлось надевать новые одежды. В новое время за почитание старых богов, а также исполнение «старин» полагалась неминуемая кара, вплоть до лютой казни. Но ведь нужно было продолжать жить… И вот тогда ватаги певцов, артели скоморохов стали давать старым богам имена богов новых, а потом и имена прославленных героев-богатырей.

Так Перун стал вначале Ильёй Пророком, а потом и Ильёй Муромцем. Дажьбог стал Добрыней Никитичем, Велес — Алёшей Поповичем, Ярила — Чурилой Пленковичем, Барма — боярином Бермятою, Жива — Апраксией, Марена — Марьей Белой Лебедью и т.д. Полагаю, были и певцы, древние поэты, которые составили сей «ключ былинный», по коему ныне возможно восстановить ведический эпос. Калики перехожие, скоморохи, нищие певцы и в последующие века кормились от слова, от песни да былины и сказки. Это можно видеть и по судьбе Кривополеновой, одной из последних «профессиональных» сказительниц-нищенок.

И ныне чаще всего традицию видят в нищенских одеждах. Последние полвека, если не век, фольклористы искали её по заброшенным деревням, в покосившихся избушках у неграмотных пожилых крестьян. Это очень важно — «неграмотных», поскольку полагается, что с грамотою в традицию привносятся инокультурные образы.

Но так было далеко не всегда. Ведь и самой, художественной литературе на современном русском языке, которая могла бы повлиять на былинную традицию, около двухсот лет. И только в последний век она получила широкое распространение. Потому от первых «былинщиков» быть неграмотными не только не требовалось, но тогда, наоборот, искали среди крестьян наиболее грамотных, талантливых и «справных».

Кирша Данилов, уральский рабочий XVIII века, в совершенстве владел грамотой, он был именно писателем и стихотворцем, чуть ли не в современном понимании. Он оставил рукопись, опубликованную через 25 лет после его смерти. Не были неграмотными и былинщики Рябинины, последний сказитель из этой династии Пётр Иванович Рябинин-Андреев был даже принят в Союз писателей СССР, он писал и свои сказки.

И мы вправе говорить, что былины — это художественная литература. Во все времена она бытовала, и как традиция письменная, и как традиция устная. Не раз былины пересказывались и переписывались поэтами и писателями, перепевались на языке нового времени, и так они не только сохранили сокровища древней словесности, но и вобрали в себя поэтический «огонь» многих поколений певцов.