Я испугалась, словно загнанный в клетку зверь; меня охватила паника.
Я должна выйти! Я должна выйти.
Я должна выйти.
Доктор Андерсон продолжала плакать.
— НЕТ!
Меня схватили сзади, выбили из руки нож. Я заметалась.
— Нет! Нет! Нет!
— Вызовите скорую! Быстро! Зовите доктора Филлипса!
— Со мной все в порядке! Я в порядке!
— У вас кровь!
— ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ! — Я наступила охраннику на ногу, и меня сзади обхватили руками.
— НЕЕЕЕТ!!! Я НЕ ПОЗВОЛЮ СНОВА СДЕЛАТЬ ЭТО! НЕТ!!!
— Вколоть успокоительное, — скомандовал мне незнакомый мужской голос. — Надеть смирительную рубашку.
— НЕЕЕТ!!!! — Я металась в чьих-то руках. — Нет! Пожалуйста, отпустите меня! Отпустите!!!
— Ты не выйдешь отсюда, Аура Рид. Никогда.
Глава 7
Доктор Андерсон выпроводила Филлипса, и бросилась к телефону. Она наизусть знала номер, и быстро дозвонилась:
— Кэмерон! Боже, Кэмерон, я так больше не могу! Пожалуйста!
— Что случилось? — в голосе молодого человека зазвенело беспокойство.
— Я не могу… — Элис заплакала.
— Успокойся, Элис. Все хорошо. Расскажи, что произошло. Что-то случилось с твоей дочерью? Они добрались до нее?
— Что? — Женщина шмыгнула носом. — Нет…я… это Аура, Кэмерон! Она совсем вымотана! Я довела ее до такого состояния, что она угрожала мне, Кэмерон! Все очень плохо! Мы не можем держать ее здесь, иначе все лишь ухудшится!
— Элис, послушай.
— Нет, это ты послушай! Мы делаем лишь хуже для нее! Ее состояние ухудшается, я боюсь, что она может сойти с ума. У нее появляются идеи. Она пыталась сбежать из больницы, и я полагаю, что ей кажется, что единственный выход из всего этого — это лишить тебя жизни. Мы должны выпустить ее, Кэмерон.
— Мне лучше знать, что делать, а что нет, — отрезал он, — она моя сестра, не забывай.
— Она не твоя сестра! — в ярости воскликнула женщина. Она была очень зла на Кэмерона за то, что он заставил лгать всем, и на себя, за то, что поддалась ему. — Не забывай, я знаю правду, и меня тебе не удастся одурачить.
— Я надеюсь, ты не сделаешь ошибки, Элис, — мягко произнес молодой человек.
— Ты… — Женщина запнулась от изумления и ярости. — Ты угрожаешь мне?!
— Нет, в этом нет нужды, Элис. Ты итак знаешь, на что я способен. Мне очень жаль, что ты питаешь надежды, что я не прибегну к грязным способам, чтобы утаить от Ауры правду.
Элис Андерсон молчала. Ее глаза были расширены от ужаса, и в них было столько скрытой злобы, что она не могла и слова вымолвить, — все они застряли в горле.
— Иначе говоря, я желаю, чтобы Аура оставалась там, где она сейчас остается, — хладнокровно сказал Кэмерон. — Я вылетаю первым рейсом. Буду через несколько часов. Прошу, не спускайте с нее глаз. Я не хочу, чтобы она навредила сама себе.
Он отключился, прежде чем Элис сказала ему, что они навредили ей гораздо сильнее, чем она сама себе, и ели есть еще хоть крохи надежды на то, что ее можно спаси, Элис постарается. Женщина вытерла слезы салфеткой, привела себя в порядок, и вышла из кабинета. Аура, наверное, еще без сознания. Если да, Элис будет легче попросить прощения за все, что она сделала. Для себя. Для Ауры. Для них обеих.