×
Traktatov.net » И смерть лишь начало » Читать онлайн
Страница 34 из 103 Настройки

- Люмос, - я взмахнул рукой.

На конце палочки зажегся маленький огонек. Он пару раз мигнул, а затем пропал. Лишь пару искорок полетели во все стороны, медленно погасая.

- О, вижу, вы уже кое-что умеете…

Я не ответил. Я был счастлив. Я маг. Люди, я маг! Вот что главное. Я могу колдовать. Уф, как же здорово, что все мои страхи и опасения не подтвердились. И теперь жизнь заиграла яркими красками.

Потом за пару галлеонов купил чехол. Он представлял собой маленький, два дюйма длинною, пенал, который действовал по типу пространственного кармана, как и кошелек, и чемодан. Согласитесь, не очень удобно, когда палочка длинною в одиннадцать дюймов (или даже длинней), постоянно в руках. Мало того, что она может и поцарапаться, и сломаться, так её надо куда-то засовывать, откуда она может выпасть. А так, очень удобный чехол, снабженный кожаным ремнем, с помощью которого можно примотать его на запястье, пояс или даже лодыжку. И торчит из него лишь кончик рукояти палочки, за которую удобно вытаскивать – я проверил.

Для начала я пристроил чехол на левое запястье, а там видно будет.

- А теперь, молодой человек, скажите своё имя. Я должен записать имя волшебника, которому продал палочку. Это традиция.

- Гарри Поттер.

- Что, какой Гарри Поттер? – мистер Олливандер, который уже взял перо и наклонился над толстой книгой, закашлялся и изумленно выпрямился. – Но как же так…

- Что такое, сэр?

- Как же так? Не могу понять… А где… - Старый маг поперхнулся, и замолчал.

Упс. Прокололся старичок. Почти прокололся. И этот недосказанный вопрос – о чем он хотел спросить? Не о Хагриде ли? А если да, то откуда он мог знать про него? Вот и еще один кирпичик в мою теорию всеобщего заговора.

- Я здесь не один, а с Хагридом. Это лесник из Хогвартса. Мы на время расстались,- с самым простодушным видом я объяснил ситуацию, делая вид, что не заметил замешательства продавца палочек. Я смотрел ему в лицо, пытаясь понять, о чем он думает. Но и великана сильно подставлять мне не хотелось, и я не стал говорить, что он банально забухал.

- Как-то всё это неожиданно, - Мистер Олливандер продолжал выглядеть обескураженным. Он почесал лоб, глубоко вздохнул, и, похоже, пришел в себя. На его лице появилась улыбка – спокойная, немного усталая и абсолютно ничего не выражающая. – Разрешите, просто ради любопытства, ничего более, показать вам еще одну палочку. Она тоже, так сказать, необычная…

- Я не против.

Ну конечно, кто бы сомневался. Мистер Олливандер махнул рукой. К нему прилетела еще одна коробочка. И наверняка там именно то, что, в конце концов, купил Поттер.

- Вот, возьмите ее в руку.

- Положите на прилавок, пожалуйста, - мне почему-то не хотелось выполнять его просьбу.

- Из чего она сделана?

- Остролист и перо феникса.

Пропали последние сомнения. Эта та самая палочка.

Я провел над ней рукой. Да, что-то чувствовалось. Сила… Но другая. Покалывание, похожее на то, когда рука «затекает». И ощущение мне не понравилось. Оно, хоть и отдавало силой, странно «холодное и чужое». Особенно хорошо это чувствовалось на контрасте с уже купленной палочкой.