×
Traktatov.net » Если бы она знала » Читать онлайн
Страница 29 из 103 Настройки

Когда она поднялась по ступеням крыльца, Аллен встал с кресла. Он выглядел слегка смущённым, но был явно рад её видеть.

«Не вставай, – взмахом руки попросила Кейт. – Давно ты здесь сидишь?»

Аллен посмотрел на часы и пожал плечами: «Минут двадцать».

«И сколько был готов ещё прождать?»

«Думаю, полчаса. Максимум час».

Кейт достала пустой цветочный горшок из-за двери. Она перевернула его вверх дном и поставила рядом с креслом. Взгромоздившись сверху, она вздохнула и взяла Аллена за руку. Казалось, он был благодарен ей за этот жест.

«Что случилось, Аллен?» – недоверчиво спросила она.

Он любил приходить без приглашения. Он делал так потому, что на их первом свидании Кейт обмолвилась, что любит, когда мужчины удивляют. Прошлый раз, когда он пришёл вот так, без звонка – это было пару месяцев назад, – он остался на ночь. На утро после ночи вместе они говорили, что совершили ошибку. После того случая было несколько совместных ужинов, но ощущения были уже не те.

«Решил зайти и узнать, как у тебя дела, – ответил Аллен. – Мы уже неделю не разговаривали».

«У меня всё хорошо, – сказала Кейт. – Знаешь,… сегодня был странный день. Да и вся неделя была странной».

«Хочешь поговорить об этом?»

Кейт задумалась на секунду и решила, что хочет это обсудить. Она удивила сама себя, когда начала рассказывать ему о похоронах. Более того, она рассказала ему и о просьбе Дебби Мид помочь с расследованием. Кейт закончила рассказ поездкой в Вашингтон и возможным предложением вернуться к работе над нераскрытыми делами.

«Ты очень скучаешь по работе, да?» – спросил Аллен.

«По большей части да, – ответила Кейт. – Как ты узнал? Всё настолько очевидно?»

Он улыбнулся и сказал: «Это видно по твоим вопросам, по манере, в которой ты разговариваешь с людьми. Она слегка испугала меня на нашем первом свидании, но потом начала нравиться».

«Да, я была впечатлена, когда ты не сбежал».

«Кстати, о свиданиях, – сказал Аллен. – Я надеялся как-нибудь пригласить тебя на ужин».

Кейт еле сдержалась, чтобы не пошутить, что раз он явился к ней домой, то явно рассчитывал не только на ужин. Учитывая то, что случилось в его последний непрошенный визит, было очевидно, что он надеется на тот же результат.

«Может, в другой раз, – сказала Кейт. – Это дело дочери Дебби… А потом ещё возможность вернуться к работе…»

«Дел невпроворот, да?»

«Хочется так думать. Последние дни я много вспоминала прошлое. Мне даже пришлось давать показания в суде против настоящего урода. Я упрятала его за решётку ещё в девяностые. Увидеть его вновь и вспомнить детали дела – это,… как открыть дверь в прошлое. Было странно, но… мне даже понравилось».

«Знаешь, – сказал Аллен, – я готов уступить пальму первенства твоей работе».

«В этом-то и проблема, – нежно поцеловав его в щёку, ответила Кейт. – Ты слишком хорош для этого. Ты не заслуживаешь второго места».

Аллен нахмурился и снова поднялся с кресла. На этот раз Кейт не просила его снова сесть: «Это значит «нет» сейчас или «нет» на ближайшее будущее?»

«Я не знаю, – честно ответила она. – Давай скажем «сейчас» и посмотрим, что будет дальше?»