×
Traktatov.net » Заставлю быть моей » Читать онлайн
Страница 44 из 97 Настройки

— Знаю, — ответил и вернулся к прежнему занятию. — И ещё я знаю, что немного тебе можно, — уже не оборачиваясь, добавил он.

— Хочешь, чтобы я не помнила сегодняшнюю ночь? — встала и, приблизившись, остановилась за его спиной. Пробка с тихим хлопком вырвалась из горлышка бутылки, и Олег опять обернулся.

Мы стояли рядом, и я могла чувствовать его запах. Запах шампуня, не изменившийся за эти шесть лет, что мы не виделись, запах свежести. Могла и, что хуже того, чувствовала. Мгновенно впитавшийся в меня, он проник под кожу и стал настоящим. Настоящим, в котором Олег смотрел на меня сверху вниз, держа в руках откупоренную в честь нашей свадьбы бутылку шампанского.

— Не доставлю тебе такого удовольствия, — ответил, наслаждаясь моей беспомощностью. — Достань фужеры, — кивнул в сторону шкафчика рядом со мной.

Стряхнув секундное оцепенение, я повиновалась. Футболка задралась, оголила мои бёдра, когда я потянулась к верхней полке. Взгляд… Я чувствовала направленный на меня голодный взгляд Олега и мысленно молилась всем богам, чтобы дали мне сил пережить этот вечер. Потому что кожа моя пылала, хотя он даже не касался меня, потому что, стоило мне взять фужеры, я поняла, что у меня подрагивают руки.

Подав Олегу прозрачный хрусталь, я выговорила:

— Тебе нравится, да?

— Что именно? — прихватив кончики моих пальцев, он забрал фужеры и, отойдя от меня, поставил на стол.

— Играть у меня на нервах.

— Немного, — не стал отрицать. Я услышала тихий смешок и скрипнула зубами. Олег разлил шампанское по фужерам. — Предлагаю поужинать на улице. У озера есть беседка. Думаю, там нам будет комфортнее.

— Отказ ведь не принимается, верно?

Он поставил бутылку на стол. Донышко тихонько стукнулось о дерево. Олег же поймал мой взгляд. Смог ли он понять за считанные мгновения, что длилась тишина между нами, что творится у меня внутри? Не знаю.

Взяв один из фужеров, он улыбнулся.

— Верно.

— Тогда пошли, — резко сорвавшись с места, я взяла со стола сырную тарелку. Смотреть ему в глаза больше не было никаких сил. — Надеюсь, меня быстрее сожрут комары, — шлёпнула себя ладонью по бедру и вдруг поняла, что в момент, когда тянулась за фужерами, Олег наверняка увидел кружевные резинки моих чулков. — И не придется с тобой спать.

Его низкий гортанный смешок сопроводился снисходительным кивком головы. Что же, я рада, что хоть кому-то из нас все это кажется забавным!

— О нет, дорогая жена. Даже комарам я не позволю к тебе прикасаться.

В ответ я возмущенно фыркнула и направилась к выходу.

Олег нагнал меня на крыльце. За миг до того, как он накинул на плечи теплый плед и приказал завернуться в него, я услышала его шаги.

— Держи, — отдала тарелку и закуталась в мягкую шерсть.

— Идем, — он легонько подтолкнул меня в сторону дорожки, ведущей к озеру.

Я шла, чувствуя его присутствие совсем рядом, опасно близко, и не понимала, что происходит. Когда мы ехали, я воображала себе, как Громов, едва мы войдем в дом, сорвет с меня платье, повалит прямо на пол и возьмет своё. Все как будто так и начиналось. Как будто он прочитал мои мысли и сыграл на опережение с моим же собственным воображением. Я ждала от него совсем другого. Но… снова он меня удивил. Ужин, шампанское, беседка на берегу озера… Я чувствовала, что он стал будто бы спокойнее. Его взгляд, его слова, движения… Словно получив меня в качестве жены, он достиг желаемой цели. Словно жениться на мне — и была его конечная цель. Какое-то безумие.