– Вы слышали, когда пришел ваш сын Джако?
– Нет, я не знал, что это был он. Мы оба слышали, как прозвенел у парадной двери звонок. Но кто пришел, не знали.
– А о ком вы подумали, мистер Эрджайл?
Слабая усмешка тронула губы Лео.
– В то время я мысленно пребывал не в двадцатом, а в пятнадцатом столетии и не мог обращать внимание на такую ерунду. Мне это было абсолютно безразлично. Жена, мисс Линдстрем, Хестер или кто-то из прислуги постоянно находились внизу. Никому и в голову не могло прийти, что я пойду открывать дверь, – простодушно пояснил Лео.
– Что было после?
– Ничего особенного. Чуть позже пришла супруга с «приятной» новостью.
– Насколько позже?
– Теперь точно и не скажу. – Лео нахмурился. – В свое время я уже давал показания. Через полчаса… Нет, чуть позже – минут через сорок пять.
– Чаепитие закончилось вскоре после половины шестого, – уточнила Гвенда. – Думаю, приблизительно без двадцати семь миссис Эрджайл пришла в библиотеку.
– И сказала?..
Лео вздохнул.
– Я действительно должен снова повторять это? – неприязненно пробурчал он. – Сказала, что появился Джако, что у него неприятности, он бесится, ругается, требует денег. Утверждает, что деньги нужны позарез, иначе ему грозит тюрьма. Супруга категорически отказала, но ее тревожило, правильно ли она поступила.
– Разрешите спросить, мистер Эрджайл. Почему ваша жена не позвала вас, когда парень потребовал денег? Почему только потом сообщила об этом? Вам это не кажется странным?
– Нет, не кажется.
– На мой взгляд, более естественным было бы предварительно посоветоваться с вами. Или вы были в натянутых отношениях?
– О нет. Просто по заведенному в нашем доме порядку жена все практические вопросы решала самостоятельно, хотя при случае советовалась со мной. Незадолго до того мы обстоятельно обсудили проблему Джако – как нам лучше всего поступить. К сожалению, с мальчиком у нас дела обстояли неважно. Жена несколько раз давала ему весьма значительные суммы, чтобы вытащить его из беды. Вот мы и решили, будет лучше, если Джако сам станет отвечать за свои поступки, пусть узнает, почем фунт лиха.
– И тем не менее она расстроилась?
– Да. Очень переживала. Если бы он не скандалил и не угрожал, наверное, она уступила бы еще раз и помогла ему, но угроза лишь укрепила ее решимость не уступать.
– Затем Джако покинул ваш дом?
– Да.
– Об этом вы узнали сами или вам рассказала миссис Эрджайл?
– Она рассказала. По ее словам, он ушел чертыхаясь, грозил вернуться и повторял, что лучше ей приготовить деньги.
– А вас… Это очень важно… Вас встревожили угрозы парня?
– Разумеется, нет. К таким выходкам мы уже привыкли, знали его неугомонный характер.
– Вам не приходило в голову, что он вернется и нападет на нее?
– Нет. В прошлый раз я уже говорил вам об этом. Я был поражен.
– Кажется, вы не ошиблись, – спокойно проговорил Хьюш. – Он не нападал на нее. Миссис Эрджайл ушла от вас… когда именно?
– Надо припомнить. Она не один раз заходила ко мне. Около семи… приблизительно, минут семь оставалось.
– Вы это подтверждаете? – Хьюш обернулся к Гвенде Воугхан.