— Да, все в этой сумке. Одежда, оружие, прочее. — Угрюмцев стащил с заднего сиденья джипа большую сумку.
— Комнату выберешь сам, после ужина. А сейчас идем, девчонки, наверное, нас уже ждут.
После ужина Молчанов прошел с Инной в кабинет:
— Инна, вы сказали, чтобы я не принимал вас за рохлю. Поэтому, думаю, вы выдержите неприятное сообщение?
— Ну… постараюсь. Что за неприятное сообщение? Что-то о Стиве?
— Нет, о вашем муже пока ничего не слышно. Вы помните таксиста Петра Родионова, который вез вас с мужем в тот вечер?
— Конечно.
— Сегодня утром его убили.
— Господи… И кто его убил?
— Неизвестно. Кто был исполнителем убийства, равно как и заказчиком, выяснить не удалось.
— И… где это случилось?
— Тело Родионова нашли сегодня рано утром в его машине, на стоянке такси перед гостиницей «Восточный шатер». Кто-то выстрелил в него из пистолета с глушителем, но кто именно — никто не видел.
Некоторое время она сидела, разглядывая пол. Наконец сказала:
— Так это Бурун, ясно.
— У меня нет сомнения, что заказчиком убийства был Бурун. Хотя исполнителем, возможно, был другой человек. Бурун пахан, а паханы до убийства мелкой сошки не снисходят.
Инна машинально поглаживала подлокотники кресла. Вздохнула, нервно улыбнулась.
— Что-то не так? — спросил Молчанов.
— Да нет, все так. Просто я знаю, что Бурун будет меня искать. На этом убийстве он не успокоится.
— Согласен. Поэтому ваши опасения я настроен принимать всерьез.
— Я, наверное, кажусь вам страшной трусихой?
— Вы совсем не кажетесь мне трусихой. Опасность реальна, я это отлично понимаю. Но здесь, на даче, вы можете чувствовать себя в полной безопасности.
— Да?
— Конечно. О том, что вы здесь, не узнает никто и никогда. Но даже если и узнает, Слава — один из лучших охранников, которых я вообще знаю, его собака прошла специальную подготовку. Они не пустят сюда никого. Так что с этим вопросом все в порядке. Вообще, Инна, я хотел бы поговорить с вами о важных делах.
— Пожалуйста.
— Не знаю даже, с чего начать… Скажите, вы слышали когда-нибудь в Америке такое имя — Кен Браун?
— Кен Браун? Нет.
— А имя Виталий Филимонов, тоже в Америке?
— Нет, не слышала. А кто это?
— Люди, связанные с компанией «Нью-Инглэнд энерджи энд импрувмент». Вам знакомо это название?
— По-моему, это компания, связанная с электроэнергией. Газ и свет, да?
— Да. Не знаете, эта компания никак не связана с банком «Атлантик Америкэн»?
— Ой… — Инна покачала головой. — Не знаю. Я знаю только, что это электрокомпания. И все.
— Вообще, Инна, насколько вы в курсе дел своего мужа, владельца «Атлантик Америкэн траст бэнк»?
— Каких именно дел?
— Да всех. Он вводил вас в курс делопроизводства, отношений с партнерами, интересов банка? Или вы, как говорится, просто жена?
— Павел… конечно, я просто жена.
— Понятно.
— Да и вообще… — Улыбнулась. — Меня вводи не вводи, я все равно ничего не пойму.
— Что, так безнадежно?
— Совершенно безнадежно. Во всем, что происходит в банке Стива, я полный профан. Стив что-то такое пытался мне объяснить, один раз даже заставил сидеть на каком-то совещании. Все впустую. Знаете, я ведь совсем не по этому делу.