×
Traktatov.net » Соблазн по‑испански » Читать онлайн
Страница 30 из 63 Настройки

– Это правда.

Скай неприятно поразил его цинизм – особенно после того, что произошло между ними. Она встала, чувствуя, что в ней закипает гнев.

– Ты мог бы просто спросить меня. Мне нечего от тебя скрывать, и я не собираюсь наживаться на ситуации.

Лазаро снова как‑то странно посмотрел на нее.

– Хотя меня и терзают сомнения, я почти готов поверить в то, что ты говоришь правду.

– Ты хочешь сказать, что твой цинизм не позволяет довериться мне? – заметила Скай.

Лазаро ответил на испанском:

– Я слышал, как ты говорила по‑испански с Альмуденой. Где ты научилась говорить так бегло?

Скай отчего‑то стало неловко.

– Моя мать много где скиталась – мы жили в разных местах Европы, на Среднем Востоке. Мне легко давались языки – возможно, это что‑то вроде тактики выживания. Если я где‑то и поступала в школу, то никогда мы не задерживались в этом месте надолго. Так что я знаю обо всем понемногу. Наверное, поэтому ты и не нашел мое имя ни в одном списке студентов.

– Почему вы так часто переезжали?

Скай пожала плечами, отчаянно желая, чтобы Лазаро не смотрел на нее так пристально.

– Мою мать постоянно привлекало что‑то новое – будь то работа или очередной любовник. – Подняв глаза, она увидела выражение лица Лазаро и гневно добавила: – Она была хорошей матерью. Я ощущала себя любимой и, несмотря на переезды, чувствовала себя в безопасности. Но я бы не хотела такой жизни для моего ребенка. Я, когда подрастала, хотела, чтобы у нас был дом… постоянный. Чтобы я знала, что я всегда могу сюда вернуться.

Лазаро молчал. Ему редко доводилось сопереживать кому‑то, но сейчас слова Скай задели его. Будучи ребенком, он часто стоял за стенами роскошных дворцов, где проживали его родители, завидуя тому, что всю эту роскошь, старину и уверенность в завтрашнем дне они воспринимают как само собой разумеющееся. Эта зависть и пробудила в нем желание стать успешным и войти в круг высшего света. Однако же Скай, которой довелось пережить нечто похожее, вовсе не затаила обиды или злобы – казалось, цинизм вовсе не присущ ее натуре. Это одновременно тревожило и расстраивало.

Альмудена постучала в дверь кабинета с сообщением, что ужин готов. Лазаро очнулся от раздумий и указал на дверь:

– Пойдем?


Глава 6

Скай была рада возможности прекратить тягостный разговор и отвлечься. Они вышли на террасу, где был накрыт стол. В сумерках посверкивали огоньки свечей и бликами переливалось столовое серебро. Обстановка была более чем романтичной, но Скай показалось, что Лазаро не оценил усилий Альмудены. Он был не из любителей романтики. «Интересно, – закралась в голову мысль, – так было и раньше, пока с ним рядом была Леонора?» Поймав себя на этих раздумьях, Скай вздрогнула и задала вопрос:

– Ты говорил с Леонорой?

По лицу Лазаро пробежала мимолетная тень, но она исчезла так быстро, что Скай не успела понять, что это было.

– Нет, я с ней не разговаривал, – ответил Лазаро. – А почему ты спрашиваешь?

Скай расправила салфетку.

– Мне жаль… что ей пришлось испытать такое потрясение и опозориться перед толпой народа. Надеюсь, она оправилась от горя.