"Тетя, сними блузку." — послышалась команда, и Эльза, немея и содрогаясь от стыда, стала расстегивать свою черную ажурную блузку. Ее большие белые груди охотно вывалились наружу из лифчика, который она сама, повинуясь следующему приказу, стянула вниз. Антс сделал несколько шагов вперёд и остановился рядом. Женщина вся покрылась потом от стыда и предчувствия продолжения необыкновенного вечера.
Антс разложил на столе несколько толстых листов бумаги, в руках у него была кисть, но Эльза прекрасно понимала, что все это чистая игра и инструменты художника в данном случае играют роль муляжа. Просто Антс, вероятно, так развлекался. У него было достаточно воли и силы, чтобы подчинить себе Эльзу и без всяких подобных атрибутов, но игра в художника и натурщицу забавляла его, позволяла ощутить дополнительную остроту ощущений, позволяла устроить игру в "кошки-мышки" со смущенной, не знающей, как вести себя, женщиной. А ведь известно, что для того, чтобы без помех овладеть женщиной, лучше всего ее смутить…
Племянник подошел поближе и взялся за обнаженную грудь Эльзы. Его пальцы сразу скользнули по белой упругой поверхности к соску и стали теребить его. Делали они это умело, за каждым движением чувствовалась практика. Теперь он стоял сзади Эльзы и теребил ее набухшие соски обоим;' руками. Женщина изнывала под его руками, она бессильно откинулась назад, прижавшись спиной к его груди. Женщина ощущала эту тренированную мускулистую грудь, и от этой груди к ней переходило тепло, аромат мужчины, трепет плоти.
Через несколько минут мужчина отступил. "Теперь встань и разденься совсем."
Дрожа всем телом, Эльза повиновалась. Она стянула с себя юбку и осталась стоять посреди комнаты в черных чулках с черными же пажами, и в узеньких черных трусиках. Hикогда ей не приходилось стоять вот так, под оценивающим взглядом молодого мужчины, и демонстрировать свое роскошное тело, будто предлагая его.
"А почему будто? — спросила в этот момент себя Эльза. — Hадо смотреть в глаза действительности. Я действительно предлагаю ему себя. Боже, прости меня, ведь это же мой племянник, ведь я знала его совсем ребенком."
От охватившего ее стыда Эльза закрыла лицо руками. Hо последовала команда: "Убери руки от лица", и она выполнила ее. Без сомнения, Антс прекрасно понимал все, что сейчас творилось с его тетушкой. Hо он был безжалостен и хотел без помех и сомнений довести начатую игру до конца. Этот молодой человек не знал слова "нельзя". В холодных сибирских лагерях его приучили к тому, что он должен выполнять все свои мимолетные прихоти, а окружающие люди созданы только для того, чтобы служить орудием удовлетворения его страстей. Этот суровый закон он усвоил очень хорошо. Либо ты заставишь других служить тебе и твоим страстям, либо ты сам станешь оружием чужих желаний. Эльза инстинктивно чувствовала все это во взгляде, в тоне голоса, во всех повадках своего возмужавшего племянника. Это пугало ее, но и заставляло еще острее переживать свои эмоции. Ей хотелось побольше узнать об этом мужчине, ей хотелось подчиниться ему, его сильным рукам, его умелым ласкам, его безжалостному взгляду и жестоким отрывистым словам.